Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous dire quel » (Français → Néerlandais) :

1. Pourriez-vous dire quels sont les réacteurs qui ont été touchés par l'impact de ces fortes chaleurs et quelle(s) période(s) étai(en)t concernée(s), par exemple par une activité réduite forcée?

1. Welke reactoren werden er getroffen door de impact van die hitte, wat bijvoorbeeld tot uiting kwam in een noodgedwongen beperkte activiteit, en tijdens welke periode(s) was dat het geval?


Pourriez-vous dire quel sort lui a été réservé à l'issue de la cérémonie symbolique de remise de cloche?

Wat zal er met het schip gebeuren na de ceremoniële inbewaringgeving van de scheepsbel?


2. a) Pourriez-vous indiquer quelles sont les villes dans lesquelles vous considérez que le nombre de pharmacies est trop important et doit être réduit? b) Pourriez-vous dire si vous disposez d'objectifs chiffrés en matière de réduction du nombre d'officines et de répartition géographique?

2. a) In welke steden ligt het aantal apotheken volgens u te hoog en moet het worden verminderd? b) Beschikt u over becijferde doelstellingen inzake de vermindering van het aantal apotheken en de geografische spreiding?


Pourriez-vous me dire quel est votre projet concret en la matière?

Wat zijn uw concrete plannen in dat verband?


Pouvez-vous d'une part, confirmer officiellement que pareille "ségrégation" n'a pas lieu d'être et, d'autre part, dire quel message vous pourriez transmettre aux organisateurs de congrès médicaux pour que ne puisse plus se reproduire pareille situation?

Voor hen is het dan ook nuttig dat ze over wetenschappelijke informatie met betrekking tot die producten kunnen beschikken. Kunt u, enerzijds, officieel bevestigen dat er geen sprake kan zijn van een dergelijke 'segregatie' en, anderzijds, meedelen welke boodschap u aan de organisatoren van medische congressen zou kunnen geven opdat die situatie zich niet opnieuw zou kunnen voordoen?


Pourriez-vous me dire quels vont être les militaires concernés par cette mise en disponibilité d'office ?

Kunt u mij zeggen welke militairen ambtshalve in disponibiliteit zullen worden gesteld ?


Dans le cas où cette interdiction relèverait de la décision des organisateurs, pourriez-vous me dire quels sont les stades belges qui ont inscrit, dans leur propre règlement d'ordre intérieur, cette interdiction de fumer dans l'enceinte du stade?

Als het de organisatoren zijn die over het verbod beslissen, kunt u dan meedelen welke Belgische stadions dat rookverbod binnen het stadion in hun reglement van inwendige orde hebben ingeschreven?


Pourriez-vous me dire quel fut le budget d'investissements de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) ces dix dernières années ?

Kunt u mij zeggen wat de afgelopen tien jaar het investeringsbudget was van de Nationale Maatschappij van Belgische Spoorwegen?


Pourriez-vous me dire quels sont les engagements pris par le gouvernement par rapport à l’organisation éventuelle de la Coupe du monde de football 2018 en Belgique?

Kan u me meedelen welke de engagementen zijn die de regering heeft aangegaan met betrekking tot de eventuele organisatie van het Wereldkampioenschap voetbal 2018?


Pourriez-vous me dire quels sont les engagements pris par le gouvernement par rapport à l'organisation éventuelle de la Coupe du monde de football 2018 en Belgique ?

Kunt u me zeggen welke verbintenissen de regering is aangegaan met betrekking tot de eventuele organisatie van het wereldkampioenschap voetbal van 2018 in België?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous dire quel ->

Date index: 2023-06-19
w