Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez-vous fournir un aperçu des zones déjà répertoriées " (Frans → Nederlands) :

2. a) Concernant les "hotspots" mentionnés: pourriez-vous fournir un aperçu des zones déjà répertoriées? b) Quelles mesures spécifiques y ont été prises?

2. a) Met betrekking tot de door u vermelde "hotspots": kunt u een overzicht geven van welke reeds in kaart werden gebracht? b) Welke specifieke maatregelen werden daar genomen?


2. Pourriez-vous fournir un aperçu des zones de services d'incendie qui facturent aux patients les coûts supplémentaires de l'aide médicale urgente?

2. Kan u een overzicht geven van de brandweerzones waarbij de rekening van de extra kosten voor de dringende medische hulpverlening door de patiënt wordt betaald?


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu des montants perçus entre février 2016 et le dernier mois pour lequel des données sont déjà disponibles, en ventilant votre réponse par technique de recouvrement? b) Quel montant total le fisc a-t-il perçu au cours de cette période?

1. a) Kan u een overzicht geven van de geïnde bedragen voor elke invorderingstechniek afzonderlijk, sinds februari 2016 tot de maand waarvoor gegevens beschikbaar zijn? b) Wat was het totaalbedrag dat de fiscus voor die periode geïnd heeft?


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu de la situation? b) Pourriez-vous donner un aperçu par zone de police? c) Quelle est la situation à la police fédérale et à la police judiciaire?

1. a) Kan u een overzicht geven van de situatie? b) Kan u een overzicht geven per politiezone? c) Hoe is de situatie bij de federale en bij de gerechtelijke politie?


1. Pourriez-vous fournir un aperçu des phases de test déjà clôturées? a) Quels types de tests ont déjà été effectués? b) Quel en était le résultat? c) Ces tests ont-ils révélé des maladies de jeunesse et dans l'affirmative, lesquelles? d) À quels manquements n'a-t-on pas encore pu remédier?

Ondertussen zijn we wel al betrokken bij de testen die met het toestel worden uitgevoerd. 1. Kunt u een stand van zaken geven over de testfases die al achter de rug zijn: a) Welk soort testen werden er al uitgevoerd? b) Wat was de uitkomst van deze testen? c) Zijn er bepaalde kinderziektes aan het licht gekomen en zo ja, welke? d) Welke kinderziektes werden nog niet verholpen?


1. Pourriez-vous fournir un aperçu, par zone de police, du nombre total d'agents de police locaux domiciliés dans une commune extérieure à la zone de police dans laquelle ils travaillent?

1. Kan u, per politiezone, een overzicht geven van het aantal lokale politieagenten woonachtig in een gemeente buiten de politiezone waarin ze werkzaam zijn?


1. a) Combien d'heures supplémentaires ont été prestées par la police locale au cours des cinq dernières années? b) Pourriez-vous fournir un aperçu par zone de police?

1. a) Hoeveel overuren werden er de voorbije vijf jaar gemaakt door de lokale politie? b) Graag een overzicht geven per politiezone.


2. a) Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre d'étrangers qui ont utilisé en 2005 les possibilités offertes par ces programmes de retour et qui sont retournés dans leur pays d'origine ? b) Pourriez-vous fournir un aperçu identique pour 2006, 2007 et 2008 si vous disposez déjà de chiffres pour cette année-ci ?

2. a) Kan u een idee geven van de aantallen vreemdelingen die in 2005 ingingen op de mogelijkheden van de terugkeerprogramma's en naar hun thuisland terugkeerden? b) Hoe zat dat in 2006, in 2007 en zijn er al cijfers voor 2008?


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu de l'ensemble des applications que le citoyen peut d'ores et déjà utiliser au moyen de son eID? b) A cet égard, pourriez-vous indiquer où l'on peut trouver des informations complémentaires sur chacune de ces applications (adresse du site web, société de développement, etc.)?

1. a) Kan u een overzicht geven van alle toepassingen die de burger nu al kan gebruiken via zijn eID? b) Kan u daarbij voor elk van de toepassingen aangeven waar bijkomende informatie over de toepassing te vinden is (opgave van de website, een ontwikkelingsbedrijf, enzovoort)?


8. Dans quelle mesure les zones de police ont-elles, depuis la mise en place de la police unique, veillé à: a) élaborer et faire adopter le nouveau cadre du personnel; b) le compléter dans toute la mesure du possible (pourriez-vous me fournir un aperçu des zones qui ont laissé plus de 5% des postes vacants et m'indiquer les raisons de cette situation, par exemple le manque de candidats, de moyens financiers, etc.)?

8. In welke mate hebben de politiezones sedert de eenmaking van de politie gezorgd voor: a) de opmaak en het laten goedkeuren van een nieuwe personeelsformatie; b) de maximale invulling ervan (graag een overzicht van de zones die meer dan 5% van de personeelsformatie onbezet hebben gelaten en de oorzaken van de niet-invulling, zoals bijvoorbeeld een gebrek aan kandidaten, een gebrek aan financiële middelen, enzovoort)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous fournir un aperçu des zones déjà répertoriées ->

Date index: 2024-11-12
w