Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous m'indiquer quelles » (Français → Néerlandais) :

2. Pourriez-vous surtout indiquer quelles démarches ont déjà été entreprises ces derniers mois et quelles étapes restent encore à franchir?

2. Kunt u vooral duiden welke stappen er de afgelopen maanden al werden gezet en welke er nog moeten worden gezet?


2) Pourriez-vous m'indiquer quelles seront les compétences exactes de chacun deux nouveaux services ?

2) Kunt u me de precieze bevoegdheden van elk van beide nieuwe diensten beschrijven?


Au-delà de l'intérêt évident du rétablissement du dialogue avec le gouvernement de la RDC et des habituelles déclarations d'intention concernant un règlement durable du conflit congolais, pourriez-vous m'indiquer quelles démarches concrètes le gouvernement belge aurait entreprises afin que l'ensemble des acteurs en présence respectent l'intégrité du Parc national des Virunga, des gardes qui y œuvrent et de l'exceptionnelle biodiversité qu'il abrite ?

Kunt u mij, naast het evidente belang van het herstel van de dialoog met de regering van de DRC en de gebruikelijke intentieverklaringen over een duurzame regeling van het Congolese conflict, zeggen welke concrete stappen de Belgische regering zou hebben gedaan om alle betrokkenen op het terrein respect te doen opbrengen voor de integriteit van het Nationaal Park van Virunga, de bewakers die er werken en de uitzonderlijke biodiversiteit die het herbergt?


1) Vu votre décision de supprimer le Service de la politique criminelle (SPC), pourriez-vous m'indiquer quelle est votre vision d'une politique criminelle intégrale et intégrée ?

1) Kunt u me, naar aanleiding van uw beslissing om de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid (DSB) af te schaffen, uw visie op een geïntegreerd en integraal strafrechtelijk beleid uiteenzetten?


2. a) Pourriez-vous indiquer quelles sont les villes dans lesquelles vous considérez que le nombre de pharmacies est trop important et doit être réduit? b) Pourriez-vous dire si vous disposez d'objectifs chiffrés en matière de réduction du nombre d'officines et de répartition géographique?

2. a) In welke steden ligt het aantal apotheken volgens u te hoog en moet het worden verminderd? b) Beschikt u over becijferde doelstellingen inzake de vermindering van het aantal apotheken en de geografische spreiding?


4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la redevance annuelle et son mode de calcul (par m2, par m2 occupé, par parcelle, ...)? c) Pourriez ...[+++]

4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter besch ...[+++]


2. Il existerait des disparités en fonction des nationalités, notamment la prostitution nigériane. a) Pourriez-vous nous indiquer quelle est l'évolution et la situation de la prostitution nigériane dans notre pays? b) Qu'en est-il de la prostitution asiatique?

2. Er zouden verschillen zijn op grond van nationaliteit; het fenomeen zou namelijk meer voorkomen in het Nigeriaanse prostitutiemilieu. a) Hoe is de situatie in het Nigeriaanse prostitutiemilieu in ons land, en is er een evolutie merkbaar? b) Hoe is de situatie in het Aziatische prostitutiemilieu?


1. Pourriez-vous nous indiquer quelles ont été les décisions et orientations prises lors de ce cycle de négociations?

1. Welke beslissingen werden er in die onderhandelingsronde genomen en welke denksporen werden er ontwikkeld ?


Pourriez-vous m'indiquer quelles mesures ont été prises afin de soutenir non seulement le secteur de la grande distribution mais également le petit commerce particulièrement sensible à ce phénomène ?

Welke maatregelen werden genomen om niet alleen de sector van de grootdistributie, maar ook de kleine handelaars, te ondersteunen?


Pourriez-vous m'indiquer quelle est la suite réservée à l'Accord de Coopération entre l'État fédéral et les Régions relatif à la création de cette nouvelle Agence ?

Hoe ver staat het met het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de gewesten met betrekking tot de oprichting van dit nieuw Agentschap?


w