Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous préciser suivant quel échéancier » (Français → Néerlandais) :

2. Pourriez-vous préciser de quels avantages les employeurs et les travailleurs bénéficient lors de l'octroi de ces différents systèmes?

2. Wat zijn de voordelen voor werkgevers en werknemers wanneer ze van die systemen gebruikmaken?


1. Pourriez-vous préciser sur quels paramètres l'étude de l'OCDE s'est basée pour calculer le coût budgétaire?

1. Kan u verduidelijken volgens welke parameters de budgettaire kost volgens de studie van de OESO berekend wordt?


- dans lesquels siègent également des représentants des syndicats. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour tous les départements et, le cas échéant, parastataux relevant de votre compétence: 1. Quels conseils, commissions, comités de gestion ou autres organes des SPF, SPP ou parastataux relevant de votre compétence prévoient une représentation des syndicats? 2. Pour ...[+++]

Kan u voor alle departementen en eventuele parastatalen die onder uw bevoegdheid vallen volgende gegevens meedelen: 1. in welke raden, commissies, beheerscomités, of andere organen, van de FOD's, POD's of parastatalen waarvoor u bevoegd bent, is de aanwezigheid van de vakbonden vastgelegd; 2. kan u, voor elk van deze organen, telkens opgave doen van: a) de samenstelling van deze organen; b) de frequentie van vergaderen in 2011, 2012, 2013, 2014 en tot nog toe in 2015; c) welke vergoedingen er worden betaald aan de leden van deze organen; d) welke andere materiële of geldelijke voordelen er verbonden zijn aan het lidmaatschap van deze ...[+++]


1. a) Pourriez-vous indiquer quelle procédure aurait été mise en oeuvre afin d'attribuer des fonctions supérieures de conseiller général (A4) au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement? b) Pourriez-vous préciser si un appel à candidatures a eu lieu? c) Si oui, à quel date et via quel canal? d) Si non, pourquoi?

1. a) Welke procedure werd er gevolgd voor het toewijzen van hogere functies van adviseur-generaal (A4) bij de Algemene Administratie van de inning en de invordering? b) Is er een oproep tot kandidaatstelling geweest? c) Zo ja, wanneer en langs welk kanaal? d) Zo niet, waarom niet?


3. a) L'arrêté ministériel, dont il est question ci-dessus, a-t-il été élaboré dans l'intervalle? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous en exposer la teneur? c) Dans la négative, pourriez-vous d'ores et déjà esquisser les grandes lignes de la procédure et préciser quel échéancier a été fixé?

3. a) Is het ministerieel besluit, waarvan hierboven sprake, er ondertussen? b) Zo ja, kunt u het toelichten? c) Zo niet, kunt u de geplande procedure al in grote lijnen schetsen en wat is de timing?


Pourriez-vous préciser quels secteurs vitaux ont été atteints, dans quelle mesure ils l'ont été et à quel point le virus a gêné le fonctionnement normal de ces secteurs ?

Kunt u aangeven welke vitale sectoren in welke mate door dit virus zijn getroffen en in hoeverre dit het normaal functioneren van deze sectoren heeft belemmerd ?


Monsieur le secrétaire d'Etat, pourriez-vous m'indiquer quels types de campagnes sont prévus pour sensibiliser et informer de manière claire et précise les conducteurs de cette nouvelle disposition et comment vont s'effectuer les contrôles sur le terrain?

Welke sensibiliserings- en informatiecampagnes denkt de staatssecretaris te voeren om de bestuurders duidelijk op de hoogte te brengen van deze nieuwe bepaling en hoe zal de naleving van dit voorschrift gecontroleerd worden?


3) Etant donné que les médecins, sur le terrain, offrent des traitements différents en cas de morsure de tique, pourriez-vous préciser quels sont les traitements qu'il convient de prodiguer dans ces situations ?

3) De artsen op het terrein dienen bij tekenbeten verschillende behandelingen toe. Kunt u aangeven welke behandelingen in die situatie aangewezen zijn?


Si oui, pourriez-vous me préciser dans quel cadre et pour quels types de prestations ?

Indien ja, kunt u me preciseren in welk kader en voor welk soort prestaties ?


En d'autres termes, pourriez-vous me préciser dans quel délai ces 3 piliers seront mis en œuvre ?

Binnen welke termijn zullen die 3 pijlers een realiteit zijn ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous préciser suivant quel échéancier ->

Date index: 2022-07-31
w