Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront alors demander que ces questions soient examinées " (Frans → Nederlands) :

Les autres Partenaires pourront alors demander que ces questions soient examinées selon les procédures prévues par l'article 23.

De andere Partners kunnen dan vragen dat dat wordt onderzocht overeenkomstig de in artikel 23 vastgelegde procedures.


Comme cette question est réglée dans le Code civil, le Conseil demande « que ses conséquences soient examinées dans une autre enceinte ».

Aangezien die kwestie geregeld wordt in het Burgerlijk Wetboek, vraagt de Nationale Arbeidsraad « dat de gevolgen hiervan elders zouden onderzocht worden».


Comme cette question est réglée dans le Code civil, le Conseil demande « que ses conséquences soient examinées dans une autre enceinte ».

Aangezien die kwestie geregeld wordt in het Burgerlijk Wetboek, vraagt de Nationale Arbeidsraad « dat de gevolgen hiervan elders zouden onderzocht worden».


Comme cette question est réglée dans le Code civil, le Conseil demande « que ses conséquences soient examinées dans une autre enceinte ».

Aangezien die kwestie geregeld wordt in het Burgerlijk Wetboek, vraagt de Nationale Arbeidsraad « dat de gevolgen hiervan elders zouden onderzocht worden».


Comme cette question est réglée dans le Code civil, le Conseil demande « que ses conséquences soient examinées dans une autre enceinte ».

Aangezien die kwestie geregeld wordt in het Burgerlijk Wetboek, vraagt de Nationale Arbeidsraad « dat de gevolgen hiervan elders zouden onderzocht worden».


15. demande à nouveau que la création éventuelle d'une Cour suprême et d'autres questions stratégiques et structurelles liées à l'harmonisation des quatre systèmes juridiques différents de la Bosnie-Herzégovine soient examinées de façon cohérente dans le contexte du débat conduit dans le cadre du dialogue st ...[+++]

15. herhaalt zijn oproep tot mogelijke oprichting van een hooggerechtshof en vraagt dat andere strategische en structurele kwesties met betrekking tot de harmonisatie van de vier verschillende rechtssystemen van Bosnië en Herzegovina consequent aan de orde worden gesteld in de discussie in het kader van de gestructureerde dialoog over justitie; is van mening dat deze strategische kwesties, zoals ook is aangegeven in de hervormingsstrategie voor de justitiële sector, moeten worden besproken in een geest van volledige verantwoordelijkheid in de contex ...[+++]


3. demande, en particulier, que soient examinées l'instauration éventuelle d'un dialogue avec le Pakistan concernant spécifiquement les droits de l'homme, ainsi que la création de sous-commissions spécialisées, dans les deux camps, dans les questions relatives aux droits de l'homme, comme c'est le cas dans certains autres pays;

3. pleit in het bijzonder voor een onderzoek naar de mogelijkheid om een speciale mensenrechtendialoog met Pakistan op gang te brengen en speciale subcommissies voor mensenrechten in te stellen die zich met beide landen bezighouden, net als in bepaalde andere landen het geval is;


Monsieur Podestà, souhaitez-vous demander le renvoi ou acceptez-vous que ces questions soient examinées ce soir en commission?

Mijnheer Podestà, wilt u nog steeds een verzoek om terugverwijzing indienen of stelt u zich er tevreden mee dat deze zaak vandaag in de commissie aan de orde komt?


10. compte que les conclusions du Forum respectent particulièrement les besoins et les caractéristiques des PME à cet égard, et pas seulement pour la forme; demande spécifiquement que les besoins et la nature des PME soient envisagés de façon horizontale dans les travaux de chacune des tables rondes; demande spécifiquement également que la voix des PME soit entendue dans toute sa diversité; demande que les questions clés de l ...[+++]

10. verwacht dat in de conclusies van het forum ruimte is voor met name de behoeften en kenmerken van de KMO's in dit opzicht en dat daaraan niet alleen lippendienst wordt bewezen; wenst dat de behoeften en kenmerken van de KMO's een rode draad zijn in de werkzaamheden van iedere ronde tafel; wenst voorts met name dat de stem van de KMO's in al zijn facetten wordt gehoord; verlangt dat binnen de werkzaamheden van (ieder van) de rondetafelgroepen gesproken wordt over mogelijk EU-optreden, in het ...[+++]


10. compte que les conclusions du Forum respectent particulièrement les besoins et les caractéristiques des PME à cet égard, et pas seulement pour la forme; demande spécifiquement que les besoins et la nature des PME soient envisagés de façon horizontale dans les travaux de chacune des tables rondes; demande spécifiquement également que la voix des PME soit entendue dans toute sa diversité; demande que les questions clés de l ...[+++]

10. verwacht dat in de conclusies van het forum ruimte is voor met name de behoeften en kenmerken van de KMO's in dit opzicht en dat daaraan niet alleen lippendienst wordt bewezen; wenst dat de behoeften en kenmerken van de KMO's een rode draad zijn in de werkzaamheden van iedere ronde tafel; wenst voorts met name dat de stem van de KMO's in al zijn facetten wordt gehoord; verlangt dat binnen de werkzaamheden van (ieder van) de rondetafelgroepen gesproken wordt over mogelijk EU-optreden, in het ...[+++]


w