Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront plus tirer " (Frans → Nederlands) :

Ces efforts doivent être soutenus par des mesures de support technique plus efficaces vis-à-vis des pays partenaires qui pourront ainsi tirer pleinement parti des opportunités fournies par les ALE approfondis et complets.

De inspanningen in dit verband moeten worden geruggensteund door een doeltreffender verlening van technische bijstand aan partnerlanden zodat zij de kansen die de DCFTA's bieden ten volle kunnen benutten.


Le ministre de la Justice et le collège des procureurs généraux pourront alors en tirer des conclusions plus générales.

Hieruit kunnen de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal dan meer algemene conclusies trekken.


Les ONG et la société civile savent très bien ce qui se passe sur le terrain, quelles actions concrètes sont les plus indiquées et quelles sont celles qui pourront tirer le meilleur bénéfice du soutien des autorités belges.

De NGO's en het middenveld weten zeer goed wat er op het terrein leeft, welke concrete acties het meest aangewezen zijn en het best door de Belgische overheid kunnen worden ondersteund.


Ils pourront également tirer profit d’un marché plus ouvert s’ils ont la possibilité de comparer les prix et d’obtenir des informations plus détaillées.

Ze zullen ook van deze openstelling van de markt profiteren als ze de prijzen beter kunnen vergelijken en als ze beschikken over meer informatie.


Ils pourront également tirer profit d’un marché plus ouvert s’ils ont la possibilité de comparer les prix et d’obtenir des informations plus détaillées.

Ze zullen ook van deze openstelling van de markt profiteren als ze de prijzen beter kunnen vergelijken en als ze beschikken over meer informatie.


Les pays sont encouragés à participer en priorité à des programmes ou à des agences qui soutiennent des secteurs clés de réforme et dont ils pourront tirer le plus grand bénéfice.

De deelname kan deels worden gefinancierd met financiële steun van het IPA. De betrokken landen worden aangemoedigd voorrang te geven aan de deelname aan programma’s en agentschappen waarbij sleutelsectoren voor de hervormingen worden gesteund en het meeste voordeel kan worden behaald.


Il va sans dire que plus le travail réalisé maintenant est important, plus les nouveaux États en voie d’adhésion pourront rapidement tirer tous les avantages de leur adhésion.

Het spreekt voor zich dat hoe meer werk er nu wordt verricht, des te sneller de toetredingslanden volledig van het lidmaatschap kunnen profiteren.


Il va sans dire que plus le travail réalisé maintenant est important, plus les nouveaux États en voie d’adhésion pourront rapidement tirer tous les avantages de leur adhésion.

Het spreekt voor zich dat hoe meer werk er nu wordt verricht, des te sneller de toetredingslanden volledig van het lidmaatschap kunnen profiteren.


Les pays partenaires ne pourront pleinement tirer parti de relations plus étroites et d'un meilleur accès au marché que si leurs secteurs des transports sont en mesure de gérer les flux de trafic complexes d'aujourd'hui.

Pas wanneer de vervoerssectoren van de partnerlanden in staat zullen zijn de huidige complexe vervoersstromen te beheren, zullen zij ten volle van de nauwere betrekkingen en de verbeterde markttoegang kunnen profiteren.


Les entreprises n'investiront plus dans la recherche que dans la mesure où elles pourront tirer des bénéfices commerciaux tangibles des résultats.

Ondernemingen zullen alleen meer investeren in onderzoek wanneer zij uit de resultaten concrete commerciële voordelen kunnen behalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront plus tirer ->

Date index: 2021-09-20
w