Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront toujours bénéficier " (Frans → Nederlands) :

À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


Il faut toutefois souligner qu'il s'agit là de situations restreintes et qu'en outre, des discriminations de cet ordre sont inhérentes à tout régime de faveur fiscale, du fait qu'il existe toujours des contribuables qui ne pourront en bénéficier pour des raisons de fait personnelles.

Opgemerkt zij evenwel dat het hier gaat om zeldzame gevallen en dat elke gunstige fiscale regeling gepaard gaat met dergelijke discriminaties omdat er altijd belastingplichtigen zijn op wie die maatregel om persoonlijke redenen niet van toepassing kan zijn.


Notamment, le nombre limité des collaborateurs juristes devrait avoir pour conséquence que beaucoup de magistrats ne pourront pas bénéficier de leur concours et devront ainsi toujours rechercher une assistance dans le personnel de leur greffe ou de leur secrétariat.

Zo zal het beperkt aantal juristen, zoals het voorontwerp bepaalt, ertoe leiden dat veel magistraten niet of onvoldoende kunnen rekenen op de hoogstaande juridische bijstand en zich voor bijstand bij een gelijkblijvende situatie nog steeds tot het personeel van hun griffie of hun secretariaat zullen moeten wenden.


Enfin, déplorons que les millions d’Européens qui vont voyager jusqu’à la fin du mois d’août ne pourront toujours pas bénéficier des nouveaux tarifs.

We betreuren het wel dat de miljoenen Europeanen die tot eind augustus zullen gaan reizen nog geen baat zullen ondervinden bij de nieuwe tarieven.


Certes, ils pourront toujours faire appel aux services du facteur, mais pour bénéficier des services que ce dernier ne peut assurer, ils devront se rendre à Knesselare, Zomergem ou Aalter. 1. Quels sont les motifs permettant de justifier la fermeture de ce bureau de poste?

Ze zullen uiteraard op de postbode een beroep kunnen doen, maar voor diensten die hij niet kan leveren, zullen ze naar Knesselare, Zomergem of Aalter moeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront toujours bénéficier ->

Date index: 2022-02-24
w