Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à venir
Devenir exigible
Liberté d'aller et de venir
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Traduction de «pourront venir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar






liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du fait que les disparités régionales ne pourront qu'augmenter dans la période suivant l'élargissement, ce rôle pourrait bien croître encore davantage dans les quelques années à venir.

Aangezien het onvermijdelijk is dat de verschillen tussen de regio's in de periode na de uitbreiding zullen toenemen, zou deze rol de komende paar jaar nog aan belang kunnen winnen.


D'autres actions seront proposées dans les années à venir, tandis que des études, des analyses et des évaluations d'impact pourront être réalisées.

De komende jaren zullen verdere maatregelen worden voorgesteld en kunnen studies, analyses en effectbeoordelingen worden verricht.


Les candidats aux deux plus hauts niveaux pourront venir du secteur privé ou du secteur public au sens le plus large : par exemple un professeur d'université, une commune, une intercommunale, etc.

De kandidaten voor de twee hoogste niveaus zullen zowel uit de privé als uit de publieke sector kunnen komen, gezien in de ruimste zin : bijvoorbeeld een universiteitsprofessor, een gemeente, een intercommunale, enz.


Les candidats aux deux plus hauts niveaux pourront venir du secteur privé ou du secteur public au sens le plus large : par exemple un professeur d'université, une commune, une intercommunale, etc.

De kandidaten voor de twee hoogste niveaus zullen zowel uit de privé als uit de publieke sector kunnen komen, gezien in de ruimste zin : bijvoorbeeld een universiteitsprofessor, een gemeente, een intercommunale, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan de l’énergie renouvelable, une vaste zone est prévue où, dans les années à venir, de nouvelles éoliennes seront installées, mais où d’autres formes d’énergie renouvelable pourront également être développées.

Op vlak van hernieuwbare energie is een grote zone voorzien waar de komende jaren verder windmolens worden geplaatst, maar waar ook ruimte is voor andere vormen van hernieuwbare energie.


L'obligation de libre accès permettra de garantir aux opérateurs d'ASDL qu'ils pourront faire migrer leurs clients vers un réseau NGA dès que le réseau subventionné sera en place et commencer ainsi à planifier leurs propres investissements à venir sans subir de réel handicap compétitif,

Dankzij deze verplichting zullen ADSL-exploitanten hun klanten naar een NGA-netwerk kunnen migreren zodra een gesubsidieerd netwerk is aangelegd, zodat zij hun eigen toekomstige investeringen kunnen beginnen te plannen zonder een echte concurrentiehandicap.


Au surplus, il y a entre Evergem et Belzele une zone d'extension d'habitat d'environ dix-sept hectares où pourront venir habiter dans le futur encore plus d'utilisateurs potentiels du train ».

Bovendien ligt tussen Evergem en Belzele een woonuitbreidingsgebied van liefst zeventien hectare waar in de toekomst nog meer potentiële treinreizigers kunnen komen wonen », aldus de bevoegde schepen.


Avec la mise en oeuvre progressive des mesures du PASF au cours des années à venir, ces résultats positifs ne pourront que s'accentuer.

Deze voordelen zullen de komende jaren alleen maar groter worden naarmate de APFD-maatregelen ten uitvoer worden gelegd.


Sur 35 organisations internationales, le gouvernement belge en a choisi 12 qui pourront bénéficier du soutien de la Belgique pour les trois années à venir.

Van de 35 internationale organisaties heeft de Belgische overheid 12 organisaties geselecteerd, die de komende 3 jaar Belgische steun zullen ontvangen.


À cet égard, l'observatoire communautaire des aéroports, qui va être créé dans les mois à venir, servira de forum où toutes les parties qualifiées pourront véritablement discuter des questions concernant les créneaux.

In dit opzicht zal in de komende maanden een communautair centrum voor toezicht op luchthavens worden opgericht, dat dienst zal doen als forum waarop alle betrokken partijen hun problemen in verband met slots kunnen bespreken.




D'autres ont cherché : bien à venir     devenir exigible     liberté d'aller et de venir     venir à expiration     venir à échéance     échoir     pourront venir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront venir ->

Date index: 2023-06-23
w