Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront-elles flasher valablement " (Frans → Nederlands) :

Il est prévu que les délégations pourront être globales (valables pour tous les dossiers de ce gestionnaire) ou spécifiques (valables pour un seul dossier), qu'elles pourront être transmissibles ou non, et qu'elles pourront porter sur la gestion d'un dossier ou uniquement sur sa consultation.

Bepaald wordt dat de machtigingen algeheel (geldig voor alle dossiers van die beheerder) of bijzonder (geldig voor één enkel dossier) kunnen zijn, dat ze al dan niet kunnen worden overgedragen en dat ze het beheer van een dossier of alleen de raadpleging ervan kunnen betreffen.


Dans un souci de simplification administrative, le texte en projet précise que ces informations pourront être valablement utilisées en remplacement de celles dont elles proviennent et qui sont contenues dans lesdits registres.

Met het oog op de administratieve vereenvoudiging, verduidelijkt de tekst van het ontwerp dat deze informatie rechtsgeldig kan worden gebruikt ter vervanging van de informatie waarvan zij afkomstig is en die in de genoemde registers is vervat.


Dans un souci de simplification administrative, le texte en projet précise que ces informations pourront être valablement utilisées en remplacement de celles dont elles proviennent et qui sont contenues dans lesdits registres.

Met het oog op de administratieve vereenvoudiging, verduidelijkt de tekst van het ontwerp dat deze informatie rechtsgeldig kan worden gebruikt ter vervanging van de informatie waarvan zij afkomstig is en die in de genoemde registers is vervat.


Les experts indépendants pourront par exemple être amenés à évaluer si les technologies proposées pour faire partie de l’accord sont ou non valables et si elles sont ou non essentielles.

De taken van onafhankelijke deskundigen kunnen met name betrekking hebben op de beoordeling of technologieën die voor opneming in de pool worden voorgesteld geldig zijn en of zij al dan niet essentieel zijn.


Les experts indépendants pourront par exemple être amenés à évaluer si les technologies proposées pour faire partie de l'accord sont ou non valables et si elles sont ou non essentielles.

De taken van onafhankelijke deskundigen kunnen met name betrekking hebben op de beoordeling of technologieën die voor opneming in de pool worden voorgesteld geldig zijn en of zij al dan niet essentieel zijn.


Comme vous le savez peut-être, Monsieur le Député, en ce qui concerne les dénonciations, nous allons présenter des propositions complètes en vue d'un changement radical des dispositions actuelles qui, lorsqu'elles seront mises en application, - avec, espérons-le, l'aide de ce Parlement en tant que législature - donneront aux institutions de l'Union européenne le système le plus valable, le plus équitable et le plus efficace leur permettant de garantir que les fonctionnaires pourront librement et efficacement accomplir le devoir qu'ils ...[+++]

Zoals de geachte afgevaardigde wellicht al weet, zullen wij zeer uitgebreide voorstellen doen om drastische veranderingen door te voeren in de regelingen met betrekking tot het klokkenluiden. Nadat deze regelingen van kracht zijn geworden - hopelijk met de ondersteuning van dit Parlement in zijn hoedanigheid van wetgevend lichaam - zullen de instellingen van de Europese Unie de beschikking hebben over het beste, meest eerlijke en effectieve systeem om het voor ambtenaren op een toegankelijke en efficiënte manier mogelijk te maken om h ...[+++]


Dans quel délai les 234 caméras automatiques qui sont maintenant promises à la Région flamande pourront-elles flasher valablement ?

Hoe lang zal het nog duren voor de 234 onbemande camera's die nu voor het Vlaams gewest beloofd zijn, geldig zullen flitsen?


Des élections valables en droit pourront-elles encore être organisées à Bruxelles-Hal-Vilvorde ? La Cour constitutionnelle, encore Cour d'arbitrage à l'époque, a clairement donné une réponse négative à cette question.

Het Grondwettelijk Hof, toen nog Arbitragehof, beantwoordde die vraag negatief.


6. a) Quelle est la voie habituelle par laquelle ces assistants belges en formation à l'étranger peuvent acquérir dans les délais le statut d'indépendant belge? b) Outre le paiement effectif de cotisations sociales, de quelle manière peuvent-ils acquérir valablement ce statut d'indépendant belge? c) La soumission au statut social des indépendants entraîne-t-elle toujours le paiement obligatoire et effectif de cotisations sociales trimestrielles? d) Comment et dans quels délais de prescription les médecins spécialistes hospitaliers concernés pourront-ils désormais ...[+++]

6. a) Op welke gebruikelijke wijze kunnen of moeten die Belgische assistenten in opleiding in het buitenland de hoedanigheid van Belgische zelfstandige normaliter tijdig verwerven? b) Op al welke andere wijzen, naast de effectieve betaling van sociale bijdragen, kunnen zij die Belgische zelfstandige hoedanigheid naderhand ook nog geldig verkrijgen? c) Betekent de onderwerping aan het sociaal statuut der zelfstandigen terzake altijd meteen de verplichte en werkelijke «betaling» van sociale kwartaalbijdragen? d) Hoe en binnen welke periodes of verjaringstermijnen kunnen de betrokken ziekenhuisgeneesheren-specialisten voortaan alle eventuel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront-elles flasher valablement ->

Date index: 2022-07-19
w