Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de la route
Créancier poursuivant
Créancier saisissant
Effectuer des essais sur route
Infraction au code de la route
Infraction routière
Ingénieur de mise en service
Ingénieure mise en route
Liaison routière
Participer aux secours dans des accidents de la route
Route
Réseau routier
Saisissant
Violation du code de la route

Traduction de «poursuivent leur route » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créancier poursuivant | créancier saisissant | saisissant

beslaglegger




Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger

Europese Overeenkomst inzake de doorbetaling van studietoelagen aan in het buitenland studerende studenten


ingénieur de mise en route/ingénieure de mise en route | ingénieur de mise en service | ingénieur de mise en service/ingénieure de mise en service | ingénieure mise en route

engineer inbedrijfstelling | commissioning engineer | ingenieur inbedrijfstelling


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


réseau routier [ liaison routière | route ]

wegennet [ verkeersweg | wegverbinding ]




effectuer des essais sur route

rijtesten uitvoeren | testen op de weg uitvoeren


participer aux secours dans des accidents de la route

hulp verlenen bij verkeersongevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celles entrées via l'Italie et poursuivant leur route (6 398) se sont rendues principalement en Suisse (1 422), aux Pays-Bas (1 075), en Norvège (1 041) ou en Suède (911).

De personen die via Italië binnen waren gekomen en daarna verder reisden (6 398), gingen hoofdzakelijk naar Zwitserland (1 422), Nederland (1 075), Noorwegen (1 041) of Zweden (911).


Ils poursuivent leur route à basse altitude et volent donc à une altitude inférieure à celle des avions en phase d'atterrissage. S'agissant des problèmes que pose 'Louvain tout droit', vous avez demandé à Belgocontrol d'en effectuer une évaluation.

In verband met de moeilijkheden met de vliegroute Leuven Rechtdoor, hebt u een evaluatie van deze route gevraagd aan Belgocontrol. Deze evaluatie is trouwens opgenomen in het regeerakkoord.


Les préparatifs à l'EDIS se poursuivent sans relâche et l'on s'attend à ce que la Lituanie soit le deuxième pays à entrer dans l'étape 3 d'évaluation de la conformité de la feuille de route vers l'EDIS.

De voorbereiding voor EDIS verloopt gestaag, en naar verwachting zal Litouwen het tweede land zijn dat overgaat naar fase 4 (conformiteitsbeoordeling) van de EDIS-routekaart.


Si un navire des Seychelles ayant à son bord un observateur de l'Union européenne sort des eaux de l'Union européenne, toute mesure doit être prise pour assurer le retour de ce dernier dans l'Union européenne dès que possible, aux frais de l'armateur, à moins que l'observateur ne poursuive sa route avec le navire des Seychelles dans le cadre de sa mission d'observation au titre d'un autre accord ou programme d'observation.

Als een Seychels vaartuig dat een EU-waarnemer aan boord heeft, de EU-wateren verlaat, wordt alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de waarnemer zo spoedig mogelijk naar de EU kan terugkeren op kosten van de reder, tenzij de waarnemer aan boord blijft van het Seychelse vaartuig vanwege zijn waarnemerstaken in het kader van een andere overeenkomst of een ander waarnemersprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors logique que les suppressions concernent davantage les trains cadencés que les trains P. La différence entre les deux relations quant au nombre de suppressions n'a donc absolument rien à voir avec le fait que ces trains poursuivent ou non leur route vers la Wallonie ou qu'ils en proviennent ou non.

Het is dan ook logisch dat er meer gecadanceerde treinen dan P-treinen worden afgeschaft.


Celles entrées via l'Italie et poursuivant leur route (6 398) se sont rendues principalement en Suisse (1 422), aux Pays-Bas (1 075), en Norvège (1 041) ou en Suède (911).

De personen die via Italië binnen waren gekomen en daarna verder reisden (6 398), gingen hoofdzakelijk naar Zwitserland (1 422), Nederland (1 075), Noorwegen (1 041) of Zweden (911).


Poursuivant ce processus de révision, la Commission a publié une feuille de route[10] donnant un aperçu des principaux domaines d’amélioration possibles et a soumis ceux-ci à une consultation publique[11] menée du 11 octobre 2013 au 13 février 2014.

Als volgende stap in het beoordelingsproces heeft de Commissie een routekaart[10] gepubliceerd met een overzicht van de belangrijkste gebieden die verbeterd konden worden en deze aan een openbare raadpleging[11] onderworpen, die plaatsvond tussen 11 oktober 2013 en 13 februari 2014.


Poursuivant ce processus de révision, la Commission a publié une feuille de route[10] donnant un aperçu des principaux domaines d’amélioration possibles et a soumis ceux-ci à une consultation publique[11] menée du 11 octobre 2013 au 13 février 2014.

Als volgende stap in het beoordelingsproces heeft de Commissie een routekaart[10] gepubliceerd met een overzicht van de belangrijkste gebieden die verbeterd konden worden en deze aan een openbare raadpleging[11] onderworpen, die plaatsvond tussen 11 oktober 2013 en 13 februari 2014.


Les préparatifs à l'EDIS se poursuivent sans relâche et l'on s'attend à ce que la Lituanie soit le deuxième pays à entrer dans l'étape 3 d'évaluation de la conformité de la feuille de route vers l'EDIS.

De voorbereiding voor EDIS verloopt gestaag, en naar verwachting zal Litouwen het tweede land zijn dat overgaat naar fase 4 (conformiteitsbeoordeling) van de EDIS-routekaart.


* Tout en poursuivant les principaux travaux de réhabilitation matérielle dans les centrales électriques, les mines de charbon et les réseaux publics du Kosovo ainsi que la reconstruction des logements et des routes principales, le programme 2001 a davantage mis l'accent sur les mesures de renforcement des capacités institutionnelles au sein de la plupart des secteurs.

* Naast de voortzetting van belangrijke fysieke herstelwerkzaamheden in de krachtcentrales, kolenmijnen en nutsbedrijven van Kosovo, en de wederopbouw van huizen en hoofdwegen, legde het programma voor het jaar 2001 in de meeste sectoren een veel grotere nadruk op maatregelen op het gebied van institutionele capaciteitsopbouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivent leur route ->

Date index: 2025-04-18
w