Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent poursuivant
Créancier poursuivant
Créancier saisissant
Encoprésie fonctionnelle
Enseignement normal
Incontinence fécale d'origine non organique
Poursuivant
Psychogène
Saisissant

Traduction de «poursuivent normalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créancier poursuivant | créancier saisissant | saisissant

beslaglegger




Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger

Europese Overeenkomst inzake de doorbetaling van studietoelagen aan in het buitenland studerende studenten






créancier poursuivant

schuldeiser die de vervolging instelt


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le paiement des cotisations se poursuive normalement lorsque le caractère irrégulier de la grève n'est pas reconnu;

- de betaling van de bijdragen normaal voortgaat wanneer het onregelmatig karakter van de staking niet wordt erkend;


Pendant ce temps, des projets de construction d’une centrale nucléaire dans une zone sismique très active se poursuivent normalement.

Ondertussen gaan de plannen voor de bouw van een kerncentrale in een seismisch bijzonder actief gebied gewoon door.


3. insiste pour que les relations constructives qui ont été établies entre l'Union européenne et le Belarus se poursuivent en 2009; est d'avis que le Parlement européen devrait appuyer cette politique en établissant des relations interparlementaires normales; estime qu'il s'agit du cadre pertinent pour un dialogue exhaustif sur les questions d'intérêt commun, y compris celles pour lesquelles les partenaires ont des positions radicalement différentes;

3. dringt aan op voortzetting van de ontwikkeling van constructieve betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland in 2009; is van mening dat het Europees Parlement dit beleid zou moeten ondersteunen door normale interparlementaire betrekkingen aan te knopen; is van oordeel dat dit een passend kader is voor een allesomvattende dialoog over zaken van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van de zaken waarover de partners fundamenteel van mening verschillen;


En ce qui concerne le Conseil, les négociations en cours se poursuivent sur la base des propositions faites par la Commission sur la base des rapports de criblage, une base qui est tout à fait normale.

Wat de Raad betreft, zijn die onderhandelingen gebaseerd op de voorstellen die zijn geformuleerd door de Commissie op basis van de verslagen over het analytisch onderzoek, wat niet meer dan normaal is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. considère que les communications interprétatives de la Commission poursuivent l'objectif légitime de créer une sécurité juridique, mais que leur rôle devrait se limiter à cela; considère que, lorsqu'elles établissent de nouvelles obligations, les communications interprétatives constituent une création de droit par le biais d'instruments juridiques non contraignants qui ne peut pas être admise; fait valoir que, lorsqu'une communication contient des dispositions détaillées qui ne sont pas inhérentes aux libertés établies par le traité, elle s'écarte de ce à quoi elle est normalement destinée et elle est donc nulle et non avenue ;

10. is van mening dat interpretatieve mededelingen van de Commissie het legitieme doel hebben rechtszekerheid te scheppen, maar dat zij ook niet verder mogen gaan dan dat; vindt dat interpretatieve mededelingen wanneer zij nieuwe verplichtingen opleggen een ontoelaatbare rechtschepping via soft law vormen; meent dat een mededeling wanneer zij gedetailleerde regelingen bevat waarvan de bepalingen niet rechtstreeks teruggaan op de fundamentele vrijheden, nietig is op grond van een vormfout ;


- cependant, si cette personne n'était pas absente de manière permanente au cours de l'année de service écoulée, elle se verra octroyer un pourcentage de son quota de jours de maladie annuel diminué en proportion et la disponibilité sera suspendue pour la durée de ce quota octroyé; dans ce cas ce quota de jours de maladie doit être porté à la connaissance du secrétariat social GPI en vue d'accorder un traitement à concurrence de 100 % pour ces jours; après épuisement des ces jours octroyés, la disponibilité et le délai d'attente se poursuivent normalement.

- was die persoon het afgelopen dienstjaar evenwel niet permanent afwezig, ontvangt hij het in evenredigheid verminderd deel van zijn jaarlijks quotum aan ziektedagen en zal de disponibiliteit worden geschorst voor de duur van dit toegekend quotum; in dat geval moet dit quotum aan ziektedagen ter kennis worden gebracht van het sociaal secretariaat GPI met het oog op de toekenning van een bezoldiging ten belope van 100 % voor die dagen; na uitputting van die toegekende dagen, loopt de disponibiliteit en de wachttermijn gewoon verder.


- lorsque cette personne, vu son absence permanente au long de l'année de service écoulée, ne se voit pas octroyer de nouveau quota de jours de maladie, la disponibilité et le délai d'attente se poursuivent normalement;

- wanneer die persoon, gelet op zijn permanente afwezigheid het afgelopen dienstjaar, geen nieuw quotum aan ziektedagen ontvangt, loopt de disponibiliteit en de wachttermijn gewoon verder;


Cela signifie concrètement que les contrats à durée indéterminée, qu'ils soient à temps partiel ou non, se poursuivent normalement.

Concreet betekent dit dat, al dan niet deeltijdse contracten van onbepaalde duur gewoon doorlopen.


Dans l’attente de son entrée en vigueur officielle dans le courant de l’année, le Protocole sera mis en œuvre sur une base provisoire afin de permettre que la pêche se poursuive de manière normale.

In afwachting van de officiële inwerkingtreding in de loop van het jaar wordt het protocol op een voorlopige basis uitgevoerd zodat de visserij normaal doorgang kan vinden.


Art. 3. § 1. La subvention est payée comme suit: une avance de 30 % après le démarrage des travaux et moyennant présentation par l'ayant droit des documents écrits nécessaires démontrant que le cofinancement proportionnel par les autres partenaires a été effectivement promis, une seconde avance de 35 % six mois plus tard et après vérification sur place comme quoi les travaux se poursuivent normalement, le solde de 35 % après vérification des documents de justification visés à l'article 4.

Art. 3. § 1. De subsidie wordt als volgt uitbetaald : een voorschot van 30 % na de start van de werken en mits voorlegging door de rechthebbende van de nodige schriftelijke bewijzen dat de proportionele cofinanciering door de andere partners ook werkelijk werd toegezegd, een tweede voorschot van 35 % zes maanden later en na controle ter plaatse dat de werken op een normale wijze worden verdergezet, het resterende saldo van 35 % na controle van de in art. 4 bedoelde verantwoordingsdocumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivent normalement ->

Date index: 2021-04-13
w