Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union Européenne
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Dimension sociale du marché intérieur
Europe des citoyens
Favorable aux citoyens
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Pousser la barre d’air d’une cuve d’anodisation
Proche des citoyens
Rasette à pousser à arc
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Râtissoir à pousser à arc
Voiturette à pousser

Traduction de «pousser des citoyens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rasette à pousser à arc | râtissoir à pousser à arc

beugelschoffel


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)


pousser la barre d’air d’une cuve d’anodisation

luchtbalk anodisatietank indrukken




offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]




citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons nous attaquer au cœur du problème du terrorisme, c'est-à-dire à la radicalisation qui peut pousser des citoyens en Europe à embrasser des idéologies violentes et extrémistes.

We moeten terrorisme bij de kern aanpakken: het is het proces van radicalisering dat mensen in Europa tot gewelddadige en extremistische ideologieën brengt.


Il est imaginable de pousser l'identification plus avant en exigeant, au préalable, une présentation unique du citoyen à la commune en échange d'une « certification d'identité numérique » (carte à puce, « PIN », c'est-à-dire un nom d'utilisateur et un code, et c.).

Men kan in deze identificatieprocedure verder gaan door bijvoorbeeld te eisen dat de burger eenmaal voor de gemeentelijke diensten verschijnt om een numeriek identiteitscertificaat te ontvangen (chipkaart, « PIN », dat wil zeggen een gebruikersnaam en een code, enz.).


Cela devrait nous pousser à avancer dans le sens d'une Europe plus proche des citoyens et plus juste.

Het zou er ons moeten toe aanzetten de weg in te slaan naar een Europa dat dichter bij de burgers staat en dat rechtvaardiger is.


La crise politique qui a entouré l'adoption du Traité de Lisbonne aurait dû pousser les instances européennes à adopter un mode de décision davantage en phase avec ces aspirations des citoyens européens.

De politieke crisis rond de aanneming van het Verdrag van Lissabon had de Europese instanties er moeten toe bewegen te kiezen voor een besluitvorming die meer in lijn is met de verwachtingen van de Europese burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette politique radicale d’austérité est en train de pousser les citoyens de Grèce, du Portugal et d’Espagne, mais aussi ceux de certains pays du nord de l’Europe, vers un nationalisme aveugle dont nous pensions qu’il avait depuis longtemps été vaincu en Europe.

De drastische bezuinigingen drijven burgers in Griekenland, Portugal en Spanje, maar ook in Noord-Europese landen terug in een onzalig nationalisme waarvan werd aangenomen dat het in Europa al lang geleden was overwonnen.


Cette évolution pose évidemment des problèmes en termes de sécurité sociale, mais la solution n’est pas de pousser les citoyens à avoir plus d’enfants. Il faut plutôt augmenter l’âge de la pension et éliminer les discriminations à l’encontre des travailleurs âgés dans des pays tels que l’Italie, où les mesures de dissuasion visant à empêcher le travail au-delà de l’âge de la retraite sont telles que la pension est davantage une obligation qu’un droit.

Er zijn ongetwijfeld problemen op het gebied van de sociale zekerheid, maar mensen aanmoedigen om meer kinderen te krijgen, is hierop niet het antwoord. Het is beter om de pensioenleeftijd te verhogen en leeftijdsdiscriminatie op te heffen in landen zoals Italië, waar de belemmeringen om te kunnen werken na het pensioen zo groot zijn, dat het pensioen een plicht wordt in plaats van een recht.


Toute cette procédure de comitologie est encore un exemple de ce qu’il faut faire pour pousser les citoyens européens à l’euroscepticisme.

Deze hele comitologieprocedure is het zoveelste voorbeeld van hoe Europese burgers tot eurosceptici worden gemaakt.


Si l’on veut pousser les citoyens à soutenir les changements et les réformes, il faut leur expliquer ce qu’elles impliquent en termes d’avantages pour eux et pour leurs perspectives d’avenir.

Als men wil bevorderen dat burgers ondersteuning geven aan veranderingen en hervormingen, moet men ze duidelijk maken wat zij er in de toekomst aan hebben.


Le message diffusé est que chaque citoyen peut et doit prendre ses responsabilités et qu'il faut encourager le volontariat et pousser les jeunes à croire en eux, comme Nelson Mandela a cru en sa force personnelle.

De boodschap die wordt uitgedragen is dat elke burger zijn verantwoordelijkheid kan en moet opnemen en dat vrijwilligerswerk moet worden aangemoedigd. Het is ook de bedoeling jongeren aan te moedigen in zichzelf te geloven, zoals ook Nelson Mandela in zichzelf en zijn eigen kracht geloofde.


Cet article permet à près d'un million de citoyens européens de pousser la Commission à présenter une proposition dans un domaine précis de ses compétences.

Dat artikel maakt het mogelijk dat wanneer ten minste één miljoen Europese burgers van oordeel zijn dat een rechtshandeling van de Unie nodig is, zij de Commissie kunnen aansporen om een voorstel in te dienen in verband met één van haar bevoegdheidsdomeinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pousser des citoyens ->

Date index: 2024-08-09
w