Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvant nuire gravement " (Frans → Nederlands) :

L'éloignement des citoyens de l'Union et des membres de leur famille pour des raisons d'ordre public ou de sécurité publique constitue une mesure pouvant nuire gravement aux personnes qui, ayant fait usage des droits et libertés conférés par le traité, se sont véritablement intégrées dans l'État membre d'accueil.

Verwijdering van burgers van de Unie en hun familieleden om redenen van openbare orde of openbare veiligheid is een maatregel die personen die zich, op grond van de hun door het Verdrag verleende rechten en vrijheden, daadwerkelijk in het gastland hebben geïntegreerd, ernstige schade kan toebrengen.


(23) L'éloignement des citoyens de l'Union et des membres de leur famille pour des raisons d'ordre public ou de sécurité publique constitue une mesure radicale pouvant nuire gravement aux personnes qui, ayant fait usage des droits et libertés conférés par le traité, se sont véritablement intégrées dans l'État membre d'accueil.

(23) De verwijdering van de burgers van de Unie en de familieleden om redenen van openbare orde of openbare veiligheid is een radicale maatregel die personen die, met gebruikmaking van de door het Verdrag verleende rechten en vrijheden, zich werkelijk in het gastland hebben geïntegreerd, ernstige schade kan toebrengen.


(22) L’éloignement des citoyens de l’Union et des membres de leur famille pour des raisons d’ordre public ou de sécurité publique constitue une mesure radicale pouvant nuire gravement aux personnes qui, ayant fait usage des droits et libertés conférés par le traité, se sont véritablement intégrées dans l’État membre d’accueil.

(22) De verwijdering van de burgers van de Unie en de familieleden om redenen van openbare orde of openbare veiligheid is een radicale maatregel die personen die, met gebruikmaking van de door het Verdrag verleende rechten en vrijheden, zich werkelijk in het gastland hebben geïntegreerd, ernstige schade kan toebrengen.


La directive TVSF oblige les Etats membres à prendre les mesures appropriées afin que les radiodiffuseurs sous leur juridiction ne diffusent pas de programmes pouvant nuire gravement au développement physique, mental ou moral des mineurs, ce qui peut être le cas avec des scènes de pornographie ou de violence gratuite.

De TVZG-richtlijn verplicht lidstaten passende maatregelen te nemen om te voorkomen dat de radio-omroepen in hun rechtsgebied programma's uitzenden die de fysieke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen kan schaden, zoals bijvoorbeeld gratis pornografische of gewelddadige beelden.


En ce qui concerne notamment les régions ultrapériphériques, il y a lieu de tenir compte des facteurs indiqués à l'article 299, paragraphe 2, du traité comme pouvant gravement nuire à leur développement.

Wat met name de ultraperifere regio's betreft, moet rekening worden gehouden met de in artikel 299, lid 2, van het Verdrag vermelde factoren die hun ontwikkeling ernstig kunnen schaden.


Toutefois, les limites applicables à l'IFOP restent en deçà des dispositions particulières prévues par le règlement (CE) nº1260/1999 tel que modifié pour certaines catégories de régions relevant de l'objectif nº1; il y a donc lieu d'ajuster les limites applicables à l'IFOP pour lesdites régions, à l'exception des limites relatives aux aides au renouvellement et à la modernisation des flottes de pêche; en fonction des difficultés spécifiques de chacune des dites catégories de régions ; en ce qui concerne notamment les régions ultrapériphériques, il y a lieu de tenir compte des facteurs indiqués à l'article 299 paragraphe 2 du traité comme pouvant gravement ...[+++] nuire à leur développement.

De maxima die voor het FIOV gelden liggen echter lager dan de bijzondere bepalingen die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1260/1999 voor bepaalde categorieën regio's van doelstelling 1; het is dienstig om de op het FIOV van toepassing zijnde maxima aan te passen, met uitzondering van de maxima betreffende de bijstand voor vernieuwing en modernisering van de vissersvloot, naargelang van de specifieke moeilijkheden van elke van de vermelde regio's; met name wat betreft de ultraperifere regio's moet rekening worden gehouden met de factoren die hun ontwikkeling ernstig schade kunnen berokkenen, zoals vermeld in art. 299 lid 2 van h ...[+++]


Toutefois, les limites applicables à l'IFOP restent en deçà des dispositions particulières prévues par le règlement (CE) nº1260/1999 tel que modifié pour certaines catégories de régions relevant de l'objectif nº1; il y a donc lieu d'ajuster les limites applicables à l'IFOP pour lesdites régions, en fonction des difficultés spécifiques de chacune des dites catégories de régions ; en ce qui concerne notamment les régions ultrapériphériques, il y a lieu de tenir compte des facteurs indiqués à l'article 299 paragraphe 2 du traité comme pouvant gravement nuire à leur développeme ...[+++]

De maxima die voor het FIOV gelden liggen echter lager dan de bijzondere bepalingen die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1260/1999 voor bepaalde categorieën regio's van doelstelling 1; het is dienstig om de op het FIOV van toepassing zijnde maxima aan te passen, naargelang van de specifieke moeilijkheden van elke van de vermelde regio's; met name wat betreft de ultraperifere regio's moet rekening worden gehouden met de factoren die hun ontwikkeling ernstig schade kunnen berokkenen, zoals vermeld in art. 299 lid 2 van het Verdrag;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant nuire gravement ->

Date index: 2023-06-25
w