Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyse comparée selon le sexe
Association d'éducation comparée en Europe
CESE
Catalepsie
Catatonie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignant-chercheur en littérature
Enseignant-chercheur en littérature comparée
Enseignante-chercheuse en littérature
Flexibilité cireuse
Hallucinose
Jalousie
Littérature comparée
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Subvention pouvant donner lieu à une action
éducation comparée

Vertaling van "pouvant être comparées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manife ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur




littérature comparée

vergelijkende literatuurwetenschap


Association d'éducation comparée en Europe | CESE [Abbr.]

CESE [Abbr.]


analyse comparée selon le sexe | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes

genderanalyse | geslachtsspecifieke analyse


subvention pouvant donner lieu à une action

subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les seules données provenant de sources officielles et pouvant être comparées proviennent d’Eurostat et présentent le pourcentage des ménages pour lesquels le dispositif pour l'accès à Internet à domicile est un téléphone mobile, toutes technologies confondues (WAP, GPRS, UMTS).

De enige gegevens van officiële bronnen die vergeleken kunnen worden zijn afkomstig van Eurostat en geven het percentage weer van gezinnen die thuis internettoegang hebben via de mobiele telefoon, ongeacht de aangewende technologie (WAP, GPRS, UMTS).


Nous ne disposons pas d'étude pouvant strictement être comparée du fait que chaque enquête comporte ses propres formulations, hypothèses et analyses.

Wij beschikken niet over studies die strikt met elkaar vergeleken kunnen worden omwille van het feit dat elke enquête zijn eigen formuleringen, hypotheses en analyses heeft.


l'absence d'une violation des articles 30 et 110 du traité, l'électricité EEG importée ne pouvant pas être comparée à l'électricité produite dans le pays, notamment compte tenu du récent arrêt dans l'affaire Ålands Vindkraft (22).

de afwezigheid van een inbreuk op de artikelen 30 en 110 van het Verdrag omdat de ingevoerde EEG-elektriciteit niet kan worden vergeleken met de nationaal geproduceerde EEG-elektriciteit, met name in het licht van het recente Ålands Vindkraft-arrest (22).


D’après cette déclaration, le taux de solvabilité de TV2 au cours de la période examinée était inférieur à celui des autres chaînes de télévision scandinaves pouvant être comparées à TV2 en termes de taille, d’activité, de structure et de marché.

Volgens die opinie was de solvabiliteit van TV2 per het einde van de onderzochte periode lager dan de solvabiliteit van andere Scandinavische omroepen die qua omvang, activiteiten, structuur en markten vergelijkbaar waren met TV2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un des auteurs de la proposition de décret qui est devenue le décret du 28 novembre 2008, l'association intercommunale d'enseignement est une structure dotée de la personnalité juridique pouvant être comparée à l'association de projet prévue par le décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale, « sans transfert de la gestion des établissements d'enseignement eux-mêmes, mais accessible à tous les autres pouvoirs organisateurs » (Doc. parl., Parlement flamand, 2007-2008, n° 1806/3, p. 4).

Volgens één van de indieners van het voorstel van decreet dat tot het decreet van 28 november 2008 heeft geleid, is de intergemeentelijke onderwijsvereniging een structuur met rechtspersoonlijkheid die kon worden vergeleken met de projectvereniging waarin het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking voorziet, « zonder overdracht van het beheer van de onderwijsinstellingen zelf, maar wel toegankelijk voor alle andere inrichtende machten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2007-2008, nr. 1806/3, p. 4).


4° l'innovation d'organisation représente une nouveauté ou une amélioration sensible par rapport à l'état de la technique dans le secteur concerné au sein de l'Union européenne, le caractère nouveau pouvant notamment être établi par une description précise de l'innovation comparée aux techniques d'organisation les plus avancées utilisées par d'autres entreprises du même secteur.

4° de organisatie-innovatie is een vernieuwing of een gevoelige verbetering in vergelijking met de stand van techniek in de betrokken sector in de Europese Unie, waarbij het vernieuwend karakter met name aangetoond kan worden door een nauwkeurige omschrijving van de innovatie, vergeleken met de verstgevorderde technieken gebruikt door andere ondernemingen van dezelfde sector.


3° l'innovation de procédé représente une nouveauté ou une amélioration sensible par rapport à l'état de la technique dans le secteur concerné au sein de l'Union européenne, le caractère nouveau pouvant notamment être établi par une description précise de l'innovation comparée aux procédés les plus avancés utilisés par d'autres entreprises du même secteur.

3° de procesinnovatie is een vernieuwing of een gevoelige verbetering in vergelijking met de stand van techniek in de betrokken sector in de Europese Unie, waarbij het vernieuwend karakter met name aangetoond kan worden door een nauwkeurige omschrijving van de innovatie, vergeleken met de verstgevorderde processen gebruikt door andere ondernemingen van dezelfde sector.


En premier lieu, il convient de noter que l’environnement institutionnel de la zone euro, dans lequel l’attribution des compétences monétaires à un organe communautaire ne s’accompagne pas de la création d’un dispositif institutionnel similaire pour la politique économique et les autres politiques, fait de la zone euro une architecture unique en son genre, ne pouvant être comparée à un « État-nation » traditionnel dans lequel une banque centrale exerce normalement ses compétences.

Ten eerste is het vermeldenswaard dat de institutionele omgeving van het eurogebied, waarbinnen de toewijzing van de monetaire-beleidsbevoegdheid aan een Gemeenschapsinstelling niet vergezeld gaat van een vergelijkbare institutionele opzet voor economisch en ander beleid, haar tot een uniek systeem maakt dat niet vergelijkbaar is met de klassieke staatsvorm waarbinnen centrale banken doorgaans functioneren.


À défaut de ce cadre, les entreprises qui font rapport continueront à le faire sur la base de normes vagues et ne pouvant être comparées.

Wanneer een dergelijk kader niet bestaat, zal de eventuele rapportage van bedrijven ook in de toekomst gebaseerd zijn op onduidelijke en niet-vergelijkbare normen.


Même si la Commission consulte "volontairement" le Parlement, se pose la question de savoir si des dispositions ayant des effets aussi importants pour l'industrie, le commerce et le consommateur et pouvant être comparées à la libéralisation des secteurs des télécommunications et de l'énergie ne devraient pas à l'avenir faire l'objet de la procédure de codécision.

Hoewel de Europese Commissie het Europees Parlement "vrijwillig" raadpleegt, kan men zich afvragen of regelingen die dermate verstrekkende gevolgen hebben voor industrie, handel en consument en die zeker vergeleken kunnen worden met de liberaliseringsprocessen in de telecom- en energiesector, in de toekomst niet in het kader van de medebeslissingsprocedure moeten worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant être comparées ->

Date index: 2023-12-27
w