Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez donc adresser " (Frans → Nederlands) :

Vous pouvez donc adresser vos questions directement à la Commission de la protection de la vie privée.

U kunt dus rechtstreeks aan de Commissie uw vragen stellen.


Si vous souhaitez obtenir des réponses fondées, pondérées et limpides à des questions difficiles, vous pouvez donc, dès aujourd'hui, vous adresser au tribunal de la famille.

Gedragen, evenwichtige en duidelijke antwoorden op moeilijke vragen dus, daarvoor kan u vanaf vandaag terecht bij de familierechtbank.


Pouvez-vous donc éclaircir à qui s'adresse l'obligation dans l'arrêté royal de 1996?

Kan u verduidelijken wie er krachtens het koninklijk besluit van 1996 ingeënt moet worden?


J’aimerais donc m’adresser tout particulièrement à tous ces collègues qui ont servi le projet européen, qui sont membres du Parlement européen, et leur dire, encore une fois: «Vous pouvez être fiers du travail accompli par le Parlement européen».

Ik wil me dus richten op al die collega's, al die leden van het Europees Parlement, die hebben meegewerkt aan het Europese project, en ze nogmaals zeggen: u kunt trots zijn op het werk dat het Europees Parlement heeft verricht.


Peut-être ne pouvez-vous rien me fournir de plus à ce stade, mais puis-je vous demander d’avoir la gentillesse de m’adresser, par courrier électronique, tous les détails dont vous disposez ou m’indiquer comment obtenir une analyse approfondie par les États membres car, comme vous l’avez très justement dit, l’amélioration de l’équilibre entre vie familiale et vie privée est une priorité. Il est donc dans notre intérêt d’assurer que ...[+++]

Wellicht kunt ons op dit moment niet meer vertellen, maar mag ik u dan vriendelijk verzoeken om mij via e-mail de details waarover u beschikt toe te sturen, of anders aan te geven hoe ik een analyse van de details per lidstaat kan bemachtigen? Zoals u namelijk terecht zegt, is het verbeteren van het evenwicht tussen werk en gezin een prioriteit, en het is in ons aller belang om ervoor te zorgen dat die prioriteit brede ingang vindt.


Si le ministre de l'Économie a estimé que, vu la décision du gouvernement du 26 octobre 2001, ce programme relève de la compétence exclusive du ministre de la Défense, le ministre de la Défense a indiqué que le volet économique du dossier A-400M a été négocié selon une formule sui generis, sans intervention de la Défense et qu'il faut donc s'adresser de préférence au ministre de l'Économie. 1. Pouvez-vous préciser quel membre du gouvernement est compétent pour le volet économique du dossier A-400M et également en informer le dit memb ...[+++]

Zo schrijft de minister van Economie dat gelet op een regeringsbeslissing van 26 oktober 2001 dit programma tot de uitsluitende bevoegdheid van de minister van Landsverdediging behoort terwijl de minister van Landsverdediging schrijft dat het A-400M dossier een dossier is waarvan het economisch luik volgens een sui generis formule werd genegocieerd zonder tussenkomst van Landsverdediging en men zich dus best tot de minister van Economie wendt. 1. Kan u meedelen welk regeringslid bevoegd is voor het economische luik van het A-400M dossier en kan u het betrokken regeringslid hieromtrent ook informeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez donc adresser ->

Date index: 2024-09-08
w