Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des offres de preuve
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Faire preuve de maîtrise de soi
La charge de faire la preuve incombe au pensionné
Pratiquer le self-control
être admis à faire la preuve

Vertaling van "pouvez faire preuve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production

empathie hebben voor het productieteam


faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control

zelfbeheersing uitoefenen


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


la charge de faire la preuve incombe au pensionné

de gepensioneerde dient het bewijs te leveren


faire des offres de preuve

aanbieden zijn stellingen te bewijzen


être admis à faire la preuve

tot de bewijsvoering toegelaten worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez faire preuve de fortes capacités d'analyse, êtes très orienté client et êtes créatif en vue de prendre des décisions qui ont pour effet de résoudre les problèmes.

U hebt een sterk analytisch denkvermogen, bent sterk klantgericht en beschikt over de nodige creativiteit om oplossingsgerichte beslissingen te nemen.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : vous pouvez faire preuve de minimum deux ans d'expérience cumulée en comptabilité générale et en gestion des dépenses avec l'utilisation du module " Material Management" de SAP ou un module équivalent d'un autre ERP.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : je beschikt over minimum twee jaar cumulatieve ervaring in algemene boekhouding en kostenbeheer met het gebruik van de module " Material Management" van SAP of een gelijkaardige module van een andere ERP.


Vous pouvez faire preuve de fortes capacités d'analyse, êtes très orienté client, et êtes créatif en vue de prendre des décisions qui ont pour effet de résoudre les problèmes.

U hebt een sterk analytisch denkvermogen, bent sterk klantgericht en beschikt over de nodige creativiteit om oplossingsgerichte beslissingen te nemen.


3) Pouvez-vous indiquer si vous voulez faire usage d'une loi portant extension des possibilités de saisie et de confiscation plus sévère qui vise la grande criminalité et qui renverse la charge de la preuve en ce qui concerne l'origine des actifs acquis par les criminels et leur entourage ?

3) Kan u aangeven of u werk wil maken van een scherpere kaalplukwet die zware criminaliteit viseert en de bewijslast omkeert wat betreft de oorsprong van de door hen en hun omgeving verworven activa?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Pouvez-vous indiquer si vous voulez faire usage d'une loi portant extension des possibilités de saisie et de confiscation qui vise la grande criminalité et qui renverse la charge de la preuve en ce qui concerne l'origine des actifs acquis par les criminels et leur entourage ?

3) Kan u aangeven of u werk wil maken van een scherpere kaalplukwet die zware criminaliteit viseert en de bewijslast omkeert wat betreft de oorsprong van de door hen en hun omgeving verworven activa?


Vous pouvez faire preuve de fortes capacités d'analyse, êtes très orienté client, et êtes créatif en vue de prendre des décisions qui ont pour effet de résoudre les problèmes.

U hebt een sterk analytisch denkvermogen, bent sterk klantgericht en beschikt over de nodige creativiteit om oplossingsgerichte beslissingen te nemen.


Vous pouvez faire preuve de leadership, mais celui-ci requiert compromis et consensus.

U kunt het leiderschap op u nemen, maar voor dat leiderschap zijn compromissen en consensus vereist.


Nous sommes en étroite coopération, nous suivons cela avec une extrême attention et vous pouvez compter sur la Présidence pour faire preuve de compréhension et de tolérance, comme vous l’avez dit.

We werken nauw samen en volgen dit op de voet. U mag erop rekenen dat het voorzitterschap blijk zal geven van begrip en tolerantie, zoals u zei.


Puis-je simplement lui poser une question spécifique en relation avec la mission de l’UE au Kosovo, qui est unique et n’a pas encore fait ses preuves à l’heure actuelle: pouvez-vous nous assurer que nous tirerons les enseignements de cette intervention et que nous serons prêts à offrir un soutien similaire aux autre pays de la région si nous sommes invités à le faire?

Ik zou hem nog graag willen vragen, specifiek met betrekking tot de EU-missie naar Kosovo, die uniek is en in deze fase nog tamelijk onbeproefd: kunt u ons ervan verzekeren dat we lering trekken uit deze interventie en dat we klaar zullen staan om soortgelijke steun te leveren aan andere landen in de regio als we hiervoor worden gevraagd?


Vous êtes en possession d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit ou vous pouvez, si vous possédez un autre diplôme de docteur ou de licencié, faire preuve d'une expérience utile de cinq ans au moins relative à la problématique des réfugiés.

U beschikt over een diploma van doctor of licentiaat in de rechten of kunt, indien u beschikt over een ander diploma van doctor of licentiaat, blijk geven van minstens vijf jaar nuttige ervaring in de vluchtelingenproblematiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez faire preuve ->

Date index: 2023-12-31
w