Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous dire cela " (Frans → Nederlands) :

Vous pouvez retrouver tout cela - et bien d’autres choses encore - dans le rapport annuel 2009 du SPF Justice.

Dit en veel meer vindt u terug in het Jaarverslag 2009 van de FOD Justitie.


1. Pouvez-vous dire où est basé le Security Operations Center (SOC) de la SNCB et où se trouvent les différentes équipes?

1. Waar is het Security Operations Center (SOC) van de NMBS gevestigd en waar zijn de verschillende teams gestationeerd?


Pouvez-vous dire ce qu'a donné cette recherche active et quels sujets vous avez abordé avec votre homologue luxembourgeois lors de la réunion conjointe en juillet 2016 des deux gouvernements?

Wat heeft dat actieve onderzoek opgeleverd? Welke onderwerpen hebt u met uw Luxemburgse ambtgenoot aangekaart tijdens de gemeenschappelijke vergadering met de twee regeringen in juli 2016?


3) Pouvez-vous dire ce qu'il en est des sept œuvres susmentionnées et de la négociation qui aurait déjà eu lieu entre les Pays-Bas et la Belgique?

3) Kan u een stand van zaken geven wat betreft de hierboven aangehaalde werken en het overleg dat reeds zou hebben plaatsgevonden tussen Nederland en België?


Pouvez-vous dire où en est le dossier de ratification et quand estimez-vous que notre pays pourra procéder à cette ratification si celle-ci n'est pas encore intervenue?

Hoe staat het met het ratificatiedossier en wanneer zal ons land die protocollen kunnen ratificeren, indien dat intussen nog niet gebeurd is?


2. Pouvez-vous dire si vous allez informer l'ensemble des citoyens concernés par cette mesure et si oui, comment?

2. Zal u de betrokken burgers informeren, en zo ja, hoe?


Et je suis un peu gêné de devoir vous dire cela, parce que le Luxembourg n’a pas désigné une femme.

Eigenlijk brengt deze boodschap mij enigszins in verlegenheid, want Luxemburg heeft evenmin een vrouw aangewezen.


Vous pouvez également bénéficier d’une aide dans les situations de crise: lorsque cela s’avère nécessaire, les États membres doivent aider à l’évacuation des citoyens de l’UE comme s’il s’agissait de leurs propres ressortissants.

U hebt ook recht op bijstand in crisissituaties: EU-lidstaten moeten EU-burgers in noodgevallen evengoed helpen evacueren als hun eigen burgers.


Si cela ne fonctionne pas, n'oubliez pas que vous pouvez toujours solliciter l'assistance d'un organisme de protection des consommateurs ou d'une autorité nationale compétente.

Als het probleem daarmee niet opgelost raakt, kunt u ook een consumentenorganisatie of een bevoegde nationale instantie om hulp vragen.


Vous pouvez également bénéficier d’une aide dans les situations de crise: lorsque cela s’avère nécessaire, les États membres de l’UE doivent aider à l’évacuation des citoyens européens comme s’il s’agissait de leurs propres ressortissants.

Je hebt tevens recht op bijstand in crisissituaties: EU-lidstaten moeten EU-burgers indien nodig evengoed bijstaan voor evacuatie als hun eigen burgers.




Anderen hebben gezocht naar : vous pouvez     retrouver tout cela     pouvez-vous     pouvez-vous dire     devoir vous dire     vous dire cela     bénéficier d’une aide     lorsque cela     cela     pouvez-vous dire cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous dire cela ->

Date index: 2021-12-01
w