Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous expliquer concrètement quelles » (Français → Néerlandais) :

5) Pouvez-vous expliquer concrètement quelles démarches vous accomplirez en collaboration avec le gouvernement pour sortir de l'enfer les enfants incarcérés dans la prison de Kampala et pour améliorer leur sort ?

5) Kunt u concreet toelichten welke stappen u samen met de regering zult doen om de kinderen die in de kindergevangenis van Kampala zitten, uit deze hel te halen en hun lot te verbeteren?


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces cl ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices deze clausules correct worden toegepast? c) Indien niet, komt er een evaluatie van de toepassing van de ant ...[+++]


8. a) Toutes les zones de police de notre pays utilisent-elles le système? b) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure le système est utilisé ou non par l'ensemble des zones?

8. a) Gebruiken alle politiezones in ons land het systeem? b) Kan u toelichten in welke mate het systeem wel of niet gebruikt wordt door alle zones?


5. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure ces récupérations, amendes et intérêts de retard devront être payés par les entreprises et les familles? b) Pouvez-vous préciser si ce montant doit être payé par les distributeurs d'énergie seuls, même quand s'il s'agit de fraude commise par le client professionnel lui-même? c) S'il y a fraude commise par le client professionnel lui-même, dans quelle mesure le distributeur d'énergie peut-il s'exonérer de toute responsabilité?

5. a) Kan u verklaren in hoeverre deze terugvorderingen, boetes en nalatigheidsinteresten zullen moeten worden betaald door de bedrijven en de gezinnen? b) Kan u verduidelijken of dit enkel door de stroomleveranciers moet worden betaald, ook al kan er sprake zijn van fraude in hoofde van de professionele klant zelf? c) Indien er fraude is in hoofde van de professionele klant, in hoeverre kan de stroomleverancier zich dan exonereren van alle verantwoordelijkheid?


Pouvez-vous expliquer concrètement comment ces contrôles ont été effectués?

Kunt u concreet toelichten hoe die controle is gebeurd?


Pouvez-vous expliquer de quelles nouvelles procédures il s'agit dans la pratique?

Kan u toelichten om welke nieuwe procedures het concreet gaat?


7) Avez-vous déjà une idée, approximative ou non, du montant total qui aurait été indûment versé par les pouvoirs publics aux destinataires de faux documents C4 délivrés par les entreprises bidon en question et pouvez-vous expliquer concrètement ces chiffres ?

7) Hebt u, al of dan bij benadering, zicht op het totaalbedrag dat door de overheid onterecht zou zijn uitgekeerd aan de afnemers van valse C4-documenten van de desbetreffende nepbedrijfjes en dit respectievelijk voor 2009, 2010 en 2011 en kunt u deze cijfers concreet toelichten?


6) Avez-vous déjà une idée, approximative ou non, du montant total qui aurait été indûment versé par les pouvoirs publics aux destinataires de faux documents C4 délivrés par les entreprises bidon en question et pouvez-vous expliquer concrètement ces chiffres ?

6)Hebt u, al of niet bij benadering, zicht op het totaalbedrag dat vanuit de overheid onterecht zou zijn uitgekeerd aan de afnemers van de valse C4 documenten van de desbetreffende nepbedrijfjes en kan u deze cijfers concreet toelichten?


Pouvez-vous expliquer concrètement comment et quand vous ferez connaître la préoccupation de notre gouvernement ?

Kan u concreet toelichten hoe en wanneer u de bezorgdheid van onze regering gaat overmaken?


Pouvez-vous expliquer concrètement comment vous ferez connaître la préoccupation de notre gouvernement à cet égard ?

Kan u concreet hoe u de bezorgdheid van onze regering hieromtrent gaat overmaken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous expliquer concrètement quelles ->

Date index: 2024-03-25
w