Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quels documents d'archives pouvez-vous photographier ?

Traduction de «pouvez-vous expliquer quels » (Français → Néerlandais) :

De quels instruments disposons-nous pour inscrire cette question à l'ordre du jour de ces rencontres? Pouvez-vous expliquer votre réponse? b) Notre pays a-t-il déjà inscrit cette question à l'agenda européen?

Welke instrumenten zijn er om dit op de agenda te plaatsen? b) Heeft ons land dit thema al op de Europese agenda geplaatst? Kan u toelichten?


1. Pouvez-vous expliquer la genèse de ces textes de projet d'arrêté royal et indiquer quels ont été les interlocuteurs préalablement consultés?

1. Kunt u uitleggen hoe deze teksten van het ontwerp van koninklijk besluit tot stand zijn gekomen en met wie voorafgaand werd overlegd?


Pouvez-vous commenter votre réponse? b) Pouvez-vous expliquer à cet égard comment vous entendez améliorer cette base de données, ou d'autres bases de données dans ce contexte? c) Quels enseignements tirez-vous des problèmes concernant la base de données ViCLAS dans la perspective d'initiatives futures?

Kan u toelichten? b) Kan u hierbij toelichten hoe u deze databank, of andere databanken in deze context, wilt verbeteren? c) Welke lessen trekt u uit de problemen met de ViCLAS-databank met het oog op toekomstige initiatieven?


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ? b) Ces sociétés seront-elles soumises à des conditions de création spécifiques et des formalités ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


Pour les adolescents, vous pouvez vous servir de véritables exemples tirés de l'actualité pour expliquer les risques et dangers du sexting.

Bij adolescenten kan je echte voorbeelden uit het nieuws gebruiken om de risico’s en gevaren van sexting uit te leggen.


Pour les adolescents, vous pouvez vous servir de véritables exemples tirés de l'actualité pour expliquer les risques et dangers du sexting.

Bij adolescenten kan je echte voorbeelden uit het nieuws gebruiken om de risico’s en gevaren van sexting uit te leggen.


Si l’entretien n’a pas lieu, vous pouvez demander à fournir des informations supplémentaires qui soient utiles pour déterminer quel pays est responsable de votre demande.

Indien er geen onderhoud heeft plaatsgevonden, kunt u verzoeken om aanvullende schriftelijke informatie die relevant is voor het bepalen van het land dat verantwoordelijk is voor uw verzoek.


1. a) Pouvez-vous expliquer le déroulement de la procédure de reconnaissance lorsqu'un médecin est désigné par le SPF Sécurité sociale dans le cadre d'une demande? b) Quels examens sont-ils pratiqués ? c) Quelles questions sont-elles posées ? d) Quel médecin est-il désigné ? e) On m'a rapporté que lors d'un examen médical, on avait demandé à la personne ayant introduit la demande de se tenir debout sur une jambe avec les yeux ouverts puis fermés tout en maintenant les bras en l'air.

1. a) Kunt u een toelichting geven van het verloop van de erkenningsprocedure bij de dokter die bij een aanvraag door de FOD Sociale Zekerheid wordt aangesteld? b) Welke onderzoeken worden er gedaan? c) Welke vragen worden er gesteld? d) Welke dokter wordt er aangesteld? e) Er wordt mij een geval gemeld van een onderzoek waarbij de aanvrager gevraagd wordt op één been te staan met de ogen open en gesloten en de armen in de lucht te steken.


Dans quels secteurs pouvez-vous proposer de développer l’utilisation des énergies renouvelables sur votre territoire pour les besoins de projets communs?

In welke sectoren kunt u ontwikkeling van het gebruik van hernieuwbare energie op uw grondgebied aanbieden voor gezamenlijke projecten?


Quels documents d'archives pouvez-vous photographier ?

Welke archiefdocumenten mag u fotograferen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous expliquer quels ->

Date index: 2023-06-07
w