Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous indiquer quels navires notre marine veut » (Français → Néerlandais) :

2) Pouvez-vous indiquer quels navires notre marine veut acquérir ?

2) Kunt u aangeven welke schepen onze marine wil aanschaffen?


2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?

2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?


2. a) Pouvez-vous indiquer quels sont les budgets alloués par notre pays à UN Women? b) Quelle est l'évolution de la collaboration ces dernières années entre la coopération belge et UN Women?

2. a) Welke budgetten oormerkt ons land voor UN Women? b) Hoe is de samenwerking tussen de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en UN Women de voorbije jaren geëvolueerd?


Pouvez-vous indiquer quel est le nombre de reprises Dublin depuis 2010 pour notre pays?

Hoeveel terug- en overnames in het kader van de Dublinverordening werden er sinds 2010 voor ons land opgetekend?


Pouvez-vous indiquer quels sont les pourcentages et les budgets depuis 2010 dédiés aux pays les plus pauvres tant de manière bilatérale que multilatérale par notre pays?

Welk percentage van de middelen en welke bedragen besteedde ons land sinds 2010 aan de armste landen, in het kader van de bilaterale en de multilaterale hulp?


De plus, le nombre d'évaluations réalisées diminue. a) Quelles mesures prendrez-vous pour que notre coopération au développement puisse être soumise à une évaluation de qualité? b) Pouvez-vous indiquer quels budgets et quels effectifs étaient disponibles en 2013, 2014 et 2015?

Bovendien daalt het aantal evaluaties die worden uitgevoerd. a) Op welke manier zal u zorg dragen voor de mogelijkheid tot een kwaliteitsvolle evaluatie van onze ontwikkelingssamenwerking? b) Welk budget en welke personeelsaantallen waren en zijn voorhanden in 2013, 2014, 2015 en verder?


2) Pouvez-vous indiquer dans le détail qui participe au nom de notre pays au projet « Clean IT » et indiquer quels services et/ou agences y participent ?

2) Kan u zeer gedetailleerd aangeven wie er namens ons land deelneemt aan het " Clean IT Project" alsook aangeven welke diensten en of agentschappen eraan deelnemen?


Pouvez-vous indiquer dans le détail qui participe au nom de notre pays au projet « Clean IT » et indiquer quels services et/ou agences y participent ?

Kan u zeer gedetailleerd aangeven wie er namens ons land deelneemt aan het " Clean IT Project" alsook aangeven welke diensten en of agentschappen eraan deelnemen?


1) Pouvez-vous indiquer dans quels domaines notre pays développe des collaborations au sein du Benelux en vue d'une lutte conjointe contre la fraude aux allocations et le travail illégal ?

1) Kan u aangeven op welke vlakken ons land in Benelux-verband reeds samenwerkt om fraude met uitkeringen en illegale arbeid gezamenlijk aan te pakken?


Un navire important de notre Marine recherche donc des trafiquants de drogue pour le compte des Américains. 1. Pouvez-vous confirmer ces informations?

Dit komt erop neer dat een niet-onbelangrijk schip van onze Marine voor rekening van de Amerikanen, drugsmokkelaars opzoekt. 1. Kan u een en ander bevestigen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous indiquer quels navires notre marine veut ->

Date index: 2021-01-20
w