Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous étayer vos réponses » (Français → Néerlandais) :

Nous vous invitons à nous renvoyer vos réponses au moyen du formulaire de réponse électronique, que vous trouverez sur le site de la Commission européenne à l'adresse suivante:

U wordt verzocht uw antwoorden toe te zenden met gebruikmaking van het elektronisch antwoordformulier dat te vinden is op de website van de Commissie op het volgende adres:


Pouvez-vous étayer votre réponse par des chiffres, ventilés selon le type de route, la nature de l'accident et les autres critères éventuels pertinents pour cette problématique ?

Kan u dit cijfermatig onderbouwen, opgedeeld volgens het type weg, de aard van het ongeval en eventuele andere relevante criteria in het kader van deze problematiek ?


Nous vous encourageons à utiliser le formulaire de réponse électronique, ce qui rendra plus facile le traitement de vos avis dans le cadre du processus de consultation.

Wij verzoeken u vriendelijk van het elektronisch antwoordformulier gebruik te maken omdat dit de verwerking van uw antwoorden in het kader van dit raadplegingsproces vergemakkelijkt.


Si vous considérez que votre enfant est votre enfant parce qu'il est le fruit de vos gènes, de vos cellules, vous ne pouvez pas donner vos embryons; en effet, on ne donne pas ses enfants .Par contre, si vous considérez que c'est la relation qui fait la filiation, vous pouvez donner votre embryon car vous ne donnez pas un enfant mais un amas de cellules susceptible de devenir un enfant dans une autre famille.

Iemand die vindt dat zijn kind zijn kind is omdat het zijn genen, zijn cellen zijn, kan zijn embryo's niet wegschenken; men geeft zijn kinderen niet weg. Iemand die daarentegen vindt dat de relatie de afstamming bepaalt, kan zijn embryo wel doneren, want hij geef geen kind weg, maar een hoopje cellen die in een ander gezin tot een kind kunnen uitgroeien.


Si vous considérez que votre enfant est votre enfant parce qu'il est le fruit de vos gènes, de vos cellules, vous ne pouvez pas donner vos embryons; en effet, on ne donne pas ses enfants .Par contre, si vous considérez que c'est la relation qui fait la filiation, vous pouvez donner votre embryon car vous ne donnez pas un enfant mais un amas de cellules susceptible de devenir un enfant dans une autre famille.

Iemand die vindt dat zijn kind zijn kind is omdat het zijn genen, zijn cellen zijn, kan zijn embryo's niet wegschenken; men geeft zijn kinderen niet weg. Iemand die daarentegen vindt dat de relatie de afstamming bepaalt, kan zijn embryo wel doneren, want hij geef geen kind weg, maar een hoopje cellen die in een ander gezin tot een kind kunnen uitgroeien.


Pouvez-vous éventuellement étayer votre réponse par des données chiffrées ?

Kan u uw antwoord eventueel staven met cijfermateriaal?


Si vous souhaitez obtenir des réponses fondées, pondérées et limpides à des questions difficiles, vous pouvez donc, dès aujourd'hui, vous adresser au tribunal de la famille.

Gedragen, evenwichtige en duidelijke antwoorden op moeilijke vragen dus, daarvoor kan u vanaf vandaag terecht bij de familierechtbank.


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

([Indien van toepassing, [informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten]) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/We bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Indien van toepassing, informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten:) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/Wij bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


Pouvez-vous étayer votre réponse par des chiffres, ventilés selon le type de route, la nature de l'accident et les autres critères éventuels pertinents pour cette problématique ?

Kan u dit cijfermatig onderbouwen, opgedeeld volgens het type weg, de aard van het ongeval en eventuele andere relevante criteria in het kader van deze problematiek ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous étayer vos réponses ->

Date index: 2024-11-17
w