Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir atteindre notre » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, nous voulons libérer le plein potentiel de la passation des marchés publics, en garantissant que les 2 000 milliards d'EUR consacrés chaque année par les pouvoirs publics à l'achat de services et de produits dynamisent notre économie, stimulent l'innovation et contribuent à atteindre des objectifs de développement durable».

Nu willen wij alle mogelijkheden van overheidsopdrachten benutten om ervoor te zorgen dat de 2 biljoen euro die elk jaar aan openbare diensten en producten wordt uitgegeven onze economie stimuleert, innovatie bevordert en de duurzaamheidsdoelstellingen helpt verwezenlijken.


Bien qu'un visa ne soit pas nécessaire pour pouvoir demander l'asile en Belgique, il est très difficile pour un étranger d'atteindre notre pays sans visa.

Hoewel een visum niet nodig is om in België asiel aan te vragen is het voor een vreemdeling erg moeilijk om België te bereiken zonder visum.


Nous devons également atteindre d’autres donateurs pour pouvoir jouer notre rôle de leader, vis-à-vis des donateurs traditionnels mais également en engageant de nouveaux donateurs.

Ook moeten we andere donoren de hand reiken om invulling te geven aan onze voortrekkersrol, niet alleen ten opzichte van traditionele donoren, maar ook door nieuwe donoren te benaderen.


Nous devons tout faire pour pouvoir atteindre l’objectif de 20 % fixé dans notre stratégie Europe 2020.

Mindent meg kell tennünk annak érdekében, hogy az Európa 2020 stratégiánkban kitűzött 20%-os célt el tudjuk érni.


Nous attendons maintenant de pouvoir travailler avec la nouvelle direction ukrainienne pour atteindre notre objectif commun.

We verheugen ons op samenwerking met het nieuwe leiderschap van Oekraïne om onze gemeenschappelijke doelen te bereiken.


Le mois prochain, je présenterai au Conseil un rapport qui, j’en suis certaine, résoudra les problèmes rencontrés à ce jour, afin de pouvoir atteindre notre objectif de réduire la production interne de sucre de l’ordre de 5 à 6 millions de tonnes par an avant la fin de période de restructuration.

Komende maand presenteer ik een verslag aan de Raad en ik weet zeker dat daarmee de problemen die we tot nu toe hebben gezien worden opgelost, zodat we ons doel kunnen bereiken om de interne suikerproductie vóór het einde van de herstructureringsperiode met vijf tot zes ton per jaar te beperken.


Notre objectif, auquel nous restons pleinement attachés, est de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour aider les pays en développement à atteindre les OMD d'ici à 2015.

Wij zijn nog steeds vastbesloten ontwikkelingslanden te helpen tegen 2015 de millenniumdoelstellingen te bereiken.


La bonne volonté seule ne suffit pas; au contraire, seule une approche stratégique nous permettra d’atteindre notre objectif et c’est ce que nous sommes déterminés à faire au sein de la présidence allemande, en collaboration avec nos partenaires au niveau du Conseil, et nous espérons beaucoup pouvoir compter sur votre appui inconditionnel dans la réalisation de cet objectif.

Maar we voeren geen gemakkelijke strijd: goede wil alleen volstaat niet. We kunnen dit doel alleen via een strategische benadering bereiken, en daartoe zijn wij, als het Duits voorzitterschap van de Raad, samen met onze partners in de Raad, vastbesloten.


2. a) Comment jugez-vous l'évolution de notre pays afin de se conformer aux accords du paquet Energie/Climat exigeant l'utilisation par pays de 20% d'énergies renouvelables pour 2020? b) Où en est notre pays actuellement? c) Pensez-vous pouvoir atteindre cet objectif ambitieux dans les délais? d) Et par quels moyens ?

2. a) Wat is uw oordeel over de evolutie van ons land, dat zijn beleid in overeenstemming moet brengen met de afspraken in het kader van het klimaat- en energiepakket; volgens die afspraken moet het aandeel van hernieuwbare energie in de energieconsumptie tegen 2020 voor elk land 20 procent bedragen? b) Hoe ver is ons land op dat vlak gevorderd? c) Denkt u die ambitieuze doelstelling binnen de vastgestelde termijn te kunnen bereiken? d) Hoe?


w