Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir encadrer strictement " (Frans → Nederlands) :

Bien que ce pouvoir ait été atténué par des traités internationaux multilatéraux ou bilatéraux, il n'en reste pas moins un pouvoir discrétionnaire qui doit être strictement encadré afin d'éviter l'arbitraire.

Hoewel die bevoegdheid afgezwakt werd door multilaterale of bilaterale verdragen, blijft er toch een discretionaire macht die strikte regels vergt om willekeur te voorkomen.


Bien que ce pouvoir ait été atténué par des traités internationaux multilatéraux ou bilatéraux, il n'en reste pas moins un pouvoir discrétionnaire, qui doit être strictement encadré afin d'éviter l'arbitraire.

Hoewel die bevoegdheid wordt afgezwakt door multilaterale en bilaterale internationale verdragen, blijft het niettemin een discretionaire bevoegdheid die strikt moet worden afgebakend, teneinde willekeur te voorkomen.


Cet amendement se situe dans la ligne de l'amendement nº 26, dont l'objectif est d'encadrer plus strictement le pouvoir de correction du juge.

Dit amendement ligt in het verlengde van amendement nr. 26, dat de correctiebevoegdheid van de rechter duidelijker wil afbakenen.


L'amendement a pour but d'encadrer plus strictement le pouvoir de correction du juge en prévoyant que le juge doit motiver sa décision lorsqu'il écarte le droit désigné en application du code.

Het amendement heeft tot doel de correctiebevoegdheid die de rechter wordt toegekend, strikter te omlijnen door te bepalen dat de rechter, wanneer hij afwijkt van het door de wet aangewezen recht, zijn beslissing moet motiveren.


Il est cependant important que cela soit strictement encadré afin de pouvoir prévoir des garanties de protection du mineur concerné.

Het is evenwel belangrijk dat hiervoor een strikte omkadering wordt uitgebouwd, om waarborgen te kunnen voorzien met het oog op de bescherming van de betrokken minderjarige.


Cet amendement a pour but d'encadrer plus strictement la délégation de pouvoir à la Commission, pour une durée limitée, quant à la modification d'éléments non essentiels de la directive.

Bedoeling met dit amendement is een strakker kader vast te stellen voor de bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie, wat de wijziging van niet-essentiële onderdelen van de richtlijn voor beperkte tijd betreft.


ESMA aura également le pouvoir, strictement encadré par des règles claires, d’imposer des amendes et des astreintes aux agences de notation qui ne respecteraient pas le règlement.

ESMA aura également le pouvoir, strictement encadré par des règles claires, d'imposer des amendes et des astreintes aux agences de notation qui ne respecteraient pas le règlement.


Elle doit donc pouvoir encadrer strictement l'action de l'agence exécutive et garder un contrôle effectif sur son fonctionnement, et notamment sur ses organes de direction.

Bijgevolg moet zij het actieterrein van het uitvoerend agentschap nauwkeurig kunnen afbakenen en een effectieve controle over het functioneren ervan, en in het bijzonder over de bestuursorganen, behouden.


Elle doit donc pouvoir encadrer strictement l'action de l'agence exécutive et garder un contrôle effectif sur son fonctionnement, et notamment sur ses organes de direction.

Bijgevolg moet zij het actieterrein van het uitvoerend agentschap nauwkeurig kunnen afbakenen en een effectieve controle over het functioneren ervan, en in het bijzonder over de bestuursorganen, behouden.


Ce pouvoir décisionnel sera strictement encadré: les agences ne pourront arbitrer entre des intérêts publics, ni prendre de mesures de portée générale.

Deze beslissingsbevoegdheid wordt strikt gedefinieerd: de organen mogen niet bemiddelen bij conflicten tussen openbare belangen, noch algemene regelgeving vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir encadrer strictement ->

Date index: 2021-02-18
w