Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir lui étant " (Frans → Nederlands) :

L'article 53, § 2, premier alinéa, du Code de la TVA fait clairement la distinction avec les situations dans lesquelles le Roi impose aux assujettis l'obligation de délivrer une facture pour la prestation d'autres activités, ce pouvoir lui étant conféré en vertu de l'article 53, § 2, cinquième alinéa du Code de la TVA.

Door de verwijzing naar artikel 53, § 2, eerste lid, van het Btw-Wetboek wordt blijkbaar een onderscheid gemaakt met de situaties waarbij de Koning aan belastingplichtigen de verplichting oplegt om een factuur uit te reiken voor andere handelingen. Hij wordt daartoe gemachtigd ingevolge artikel 53, § 2, vijfde lid van het Btw-Wetboek.


Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu q ...[+++]

De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 beperkte toegekende doelen en taken); schrapping van de bijzondere twee derde meerderheid binnen de Raa ...[+++]


L'article 65 de la loi précitée limite toutefois le pouvoir de contrôle du vice-gouverneur à la suspension des décisions illégales, le pouvoir d'annuler ces décisions ne lui étant pas confié.

Artikel 65 van voormelde wet beperkt echter de controlemacht van de vice-gouverneur tot het schorsen van onwettige beslissingen, niet tot het vernietigen ervan.


L'article 65 de la loi précitée limite toutefois le pouvoir de contrôle du vice-gouverneur à la suspension des décisions illégales, le pouvoir d'annuler ces décisions ne lui étant pas confié.

Artikel 65 van voormelde wet beperkt echter de controlemacht van de vice-gouverneur tot het schorsen van onwettige beslissingen, niet tot het vernietigen ervan.


Ce Fonds est de droit privé mais il est reconnu et contrôlé par les pouvoirs publics, étant donné la mission d'intérêt général qui lui est confiée.

Dit Fonds is van privaatrechtelijke aard, doch wordt van overheidswege erkend en gecontroleerd, gelet op de haar toegemeten taak van algemeen belang.


Etant donné que la saisine de la Commission d'appel, eu égard à l'effet dévolutif de l'appel, est limitée aux décisions attaquées de la Commission de discipline et que l'appel du réviseur d'entreprises concerné peut en principe uniquement porter sur ses propres intérêts et ne peut lui causer aucun préjudice, il est souhaitable que le Conseil, qui défend l'intérêt général, puisse le cas échéant d'abord prendre connaissance de l'étendue de l'appel du réviseur d'entreprises concerné, qui peut en limiter la portée, afin de pouvoir déterminer ensuite s'il y a lieu de soumettre à n ...[+++]

Aangezien de saisine van de Commissie van Beroep, gelet op de devolutieve werking van het hoger beroep, wordt beperkt tot de bestreden beschikkingen van de beslissing van de Tuchtcommissie en het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor in beginsel enkel op diens eigen belangen betrekking kan hebben en hem geen nadeel kan berokkenen, is het aangewezen dat de Raad, die het algemeen belang behartigt, in voorkomend geval eerst kennis zou kunnen nemen van de omvang van het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor die de draagwijdte ervan kan beperken, om alsdan te kunnen oordelen of er aanleiding bestaat om de gehele tuchtvordering ...[+++]


3. Étant donné que la Commission fédérale de recours possède uniquement les compétences qui lui sont conférées par la loi, elle n'a pas le pouvoir d'obtenir une injonction de la part d'un juge.

3. Aangezien de Federale Beroepscommissie slechts de bevoegdheden heeft die haar door de wet zijn toegekend, is zij niet bevoegd om zich via een rechter een dwangbevel te laten bezorgen.


L'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA ne peut par conséquent pas être interprété comme n'autorisant pas de délégation et donc à ce niveau comme étant incompatible avec les dispositions de l'article 84quater, § 1er, du Code de la TVA. 2. Sur la base de la possibilité de délégation prévue dans cet exposé des motifs, le ministre des Finances a délégué la compétence qui lui a été conférée par l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA de manière générale et par écrit aux Directeurs régionaux avec le pouvoir de transférer la compétence qu ...[+++]

Artikel 84, eerste lid, van het Btw-Wetboek kan bijgevolg niet derwijze worden geïnterpreteerd dat het geen delegatie toelaat en bijgevolg op dat vlak tegenstrijdig is met hetgeen is bepaald in artikel 84quater, § 1, van het Btw-Wetboek. 2. Op grond van de mogelijkheid tot delegatie voorzien in voormelde Memorie van Toelichting heeft de minister van Financiën de hem door artikel 84, eerste lid, van het Btw-Wetboek toegekende bevoegdheid op algemene en schriftelijke wijze gedelegeerd aan de gewestelijke directeurs met het vermogen de hen toegekende machten over te dragen aan welbepaalde andere ambtenaren.


Le problème est que faute d'opposition « normale », les communistes étant en recul constant, on a vu le pouvoir essayer d'organiser lui-même un système dual avec une opposition, l'idée étant de constituer un système de type américain ou britannique, avec deux partis qui s'opposent.

Door het ontbreken van een « normale » oppositie — de communisten kennen een gestage achteruitgang —, proberen de machthebbers zelf een duaal systeem op te zetten met een oppositie. Het is de bedoeling een systeem van het Amerikaanse of Britse type in het leven te roepen met twee partijen die tegenover elkaar staan.


Cela étant, je crois pouvoir lui communiquer que les manières de taxer visées dans la question me semblent correctes pour autant notamment que les dispositions de l'article 340 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) aient été respectées.

Hierbij kan ik hem evenwel meedelen dat de in de vraag bedoelde taxatiemethoden mij juist lijken, voor zover inzonderheid de bepalingen van artikel 340 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) werden nageleefd.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir lui étant     quant au pouvoir     prorata de leur     étant     toutefois le pouvoir     lui étant     les pouvoirs     pouvoirs publics étant     afin de pouvoir     etant     pas le pouvoir     avec le pouvoir     compétence qui leur     niveau comme étant     pouvoir     communistes étant     crois pouvoir     cela étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir lui étant ->

Date index: 2023-01-31
w