Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Traduction de «pouvoir vous convaincre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power | zachte macht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit évidemment d’un appel à cette Assemblée et à tous les organes et institutions de l’Union européenne, mais c’est également un défi que je vous propose de ramener dans vos pays et de rappeler à vos gouvernements respectifs, car ils ont au moins le même pouvoir de convaincre M. Loukachenko d’instaurer démocratie et liberté en Biélorussie que nous en tant que représentants de l’Union européenne.

Deze oproep is uiteraard gericht aan dit Huis en alle organen en instellingen van de Europese Unie. Ik stel echter ook voor dat u deze uitdaging meeneemt naar uw eigen land, naar uw eigen regering. Die beschikken namelijk minimaal over dezelfde overredingskracht als de Europese Unie om de heer Loekasjenko ervan te overtuigen dat hij democratie en vrijheid moet invoeren in Belarus.


Enfin, je m’adresse au Conseil et à la Commission - en fait, le Conseil n’est pas représenté ici, mais tant pis - je compte sur vous pour poursuivre vos efforts intensifs visant à convaincre les autorités iraquiennes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour garantir, au minimum, la simple survie des communautés et des églises chrétiennes dans le pays historique de la Mésopotamie.

Tenslotte, Raad en Commissie, ik reken op uw – de Raad is er niet, maar goed, dat maakt niet uit – krachtige inspanning in de richting van de Iraakse autoriteiten voor het naakte voortbestaan van christelijke gemeenschappen en kerken in het legendarische tweestromenland.


En ce qui concerne la structure de l’administration européenne, vous savez certainement que la Commission prévoit d’améliorer la situation et de continuer à l’améliorer, vu que nous sommes encore loin d’avoir une représentation adéquate de femmes et d’hommes. Je suis heureux de pouvoir vous dire que grâce aux efforts de mon collègue Siim Kallas, nous avons fait des progrès manifestes – il suffit pour s’en convaincre de comparer les chiffres actuels à ce qu’ils étaient au départ.

Dan wat de structuur van de Europese ambtenarij betreft: u bent allemaal op de hoogte van het feit dat de Commissie plannen heeft om de situatie te verbeteren. Want inderdaad, we zijn nog ver verwijderd van een evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen. Verder kan ik nog met genoegen constateren dat we dankzij de inspanningen van mijn collega Siim Kallas een behoorlijke stap vooruit gezet hebben.


Je vous demande simplement de comprendre la réalité dans certains pays, dans certaines sociétés - je suis en effet en contact très fréquemment avec cette réalité-là - et je voudrais vraiment pouvoir vous convaincre qu’il y reste beaucoup à faire.

Ik verzoek u enkel om begrip op te brengen voor de realiteit in bepaalde landen, in bepaalde samenlevingen – ik kom namelijk zeer dikwijls in aanraking met die realiteit – en ik zou werkelijk willen dat ik u ervan kon overtuigen dat er op dit vlak nog veel te doen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je vous demande d’user de votre pouvoir pour convaincre le régime illégal de la zone occupée de Chypre, et peut-être aussi de convaincre le gouvernement turc qui veille sur lui, de déférer les suspects à la police légale pour qu’ils soient jugés.

Ik verzoek u, mijnheer de Voorzitter, gebruik te maken van uw ambt om het illegale regime in het bezette deel van Cyprus, en misschien ook de Turkse regering, die hun beschermheer is, ervan te overtuigen hen over te dragen aan de legale politie zodat zij veroordeeld kunnen worden.


J'espère pouvoir vous convaincre, notamment avec ma collègue Gennez, que le point de vue et les préoccupations des jeunes, dont nous sommes incontestablement les porte-voix, représentent une plus-value pour le débat politique.

Samen met onder andere collega Gennez hoop ik jullie te kunnen overtuigen dat ook de invalshoek en bekommering van jonge mensen van wie wij ontegensprekelijk de spreekbuis zijn, een meerwaarde zijn voor het politieke debat.


Peut-être est-il opportun de convaincre vos collègues régionaux qu'une bonne politique en matière de mobilité et de transports passe par la formation et l'éducation à la circulation routière et que l'enseignement secondaire et même supérieur doivent eux aussi y porter une plus grande attention. a) Avez-vous des projets en ce sens? b) Dans l'affirmative, quels sont-ils et dans quel délai pensez-vous pouvoir en présenter les premiers résultats?

Misschien is het opportuun uw regionale collega's te overtuigen dat een goed beleid op het vlak van mobiliteit en verkeer staat of valt met de verkeersopleiding en -opvoeding en hen ervan te overtuigen om ook in het secundair en zelfs hoger onderwijs hieraan meer aandacht te besteden. a) Heeft u plannen in die richting? b) Zo ja, wat voor plannen en binnen welke termijn denkt u met de eerste resultaten ervan voor de dag te kunnen komen?




D'autres ont cherché : pouvoir d'influence     pouvoir de convaincre     puissance douce     soft power     pouvoir vous convaincre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir vous convaincre ->

Date index: 2023-01-15
w