Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Répondre aux exigences des pouvoirs publics
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
Tester le pouvoir absorbant
électrocution

Vertaling van "pouvoirs à votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen






répondre aux exigences des pouvoirs publics

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que je pensais initialement pouvoir compter sur votre soutien pour l'application générale de la décontamination par nettoyage au CO2, mon enthousiasme s'est complètement évaporé après l'analyse de votre réponse à ma question précédente (intitulée "Le nettoyage au CO2 des tenues de pompiers après une intervention").

Waar ik initieel steun merkte voor de algemene toepassing van decontaminatie aan de hand van CO2-reiniging, was het enthousiasme volledig weggeëbd na het analyseren van uw antwoord op mijn eerdere vraag (CO2-reiniging van brandweerpakken na een interventie).


Il ressort de votre réponse à ma question n° 165 du 24 août 2015 concernant les sanctions en cas d'infractions aux règles de sécurité en vigueur sur le rail que le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) ne dispose pas d'un pouvoir de sanction dans le cadre de tous ses pouvoirs de contrôle.

Uit uw antwoord op mijn vraag nr. 165 van 24 augustus 2015 over de sanctionering van overtredingen tegen de veiligheidsvoorschriften op het spoor blijkt dat de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) niet voor al haar controlebevoegdheden ook sanctiebevoegdheden heeft.


2. Dans votre note de politique générale, vous indiquez que, dans le souci de garantir la sécurité d'approvisionnement en gaz à bas pouvoir calorifique, la concertation avec le producteur néerlandais et les autres pays consommateurs (France et Allemagne) sera renforcée jusqu'à l'achèvement de la conversion du réseau au gaz à haut pouvoir calorifique. Quel est l'état d'avancement du dossier?

2. In uw beleidsnota staat dat u met het oog op het waarborgen van de bevoorradingszekerheid van laagcalorisch gas tot aan de afronding van de conversie naar hoogcalorisch gas het overleg met producent Nederland en andere consumerende landen (Frankrijk en Duitsland) zal versterken. Wat is hiervan de stand van zaken?


Permettez-moi d'abord de souligner le fait que, de par ses travaux, votre commission a créé une plate-forme de dialogue indispensable entre le pouvoir exécutif, le pouvoir judiciaire et le pouvoir législatif dans une problématique qui plus que toute autre nécessite une approche intégrée et coordonnée des initiatives entreprises.

Allereerst wil ik onderstrepen dat uw commissie door haar werkzaamheden een platform voor een noodzakelijke dialoog tussen de uitvoerende, de rechterlijke en de wetgevende macht heeft tot stand gebracht, en zulks ten aanzien van een problematiek die meer dan alle andere een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak van de ondernomen initiatieven vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Le pouvoir fédéral doit-il jouer un rôle dans ce dossier ou estimez-vous que cette compétence relève des Régions ou des pouvoirs locaux? b) Dans le cas contraire, pour quelle raison estimez-vous que ce problème ne relève pas de vos compétences? c) Si oui, pouvez-vous expliquer votre point de vue à ce sujet?

4. a) Dient de federale overheid in deze problematiek een rol te spelen of meent u dat dit een bevoegdheid betreft van de Gewesten of lokale overheden? b) Zo neen, waarom beschouwt u dit niet tot uw bevoegdheid? c) Zo ja, kan u uw visie hieromtrent toelichten?


2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet ...[+++]

2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het doorvoeren ...[+++]


Puisque votre question portait sur une procédure judiciaire en cours d'instruction, le Bureau a estimé quasiment à l'unanimité que votre question n'était pas recevable du point de vue de la séparation des pouvoirs.

Aangezien uw vraag over een lopende gerechtelijke procedure in de onderzoeksfase gaat, heeft het Bureau nagenoeg eensgezind beslist dat uw vraag wegens de scheiding der machten niet ontvankelijk is.


En réponse à votre troisième question, le ministre déclare qu'afin de pouvoir remédier justement à court terme à la pénurie de personnel qualifié dans certains services et afin de pouvoir maintenir ce personnel dans des fonctions peu attirantes, en raison du degré de difficulté et de leur localisation dans des grandes agglomérations, il a proposé à ses collègues, dans le cadre du contrôle budgétaire 2006, l'octroi d'une allocation mensuelle imposable d'un montant de 500 euros pour les collaborateurs travaillant dans les agglomérations ...[+++]

Om op korte termijn tegemoet te kunnen komen aan het tekort aan gekwalificeerd personeel in sommige diensten en dit personeel te kunnen behouden in functies die weinig aantrekkelijk zijn vanwege hun moeilijkheidsgraad en hun lokalisering in grote agglomeraties, heeft de minister zijn collega's, in het kader van de budgetcontrole van 2006, de toekenning van een belastbare maandelijkse premie van 500 euro voorgesteld voor de medewerkers in Brussel, Antwerpen en Luik.


- Je lis dans votre proposition, monsieur Cheron, que l'idée de la politique de carrière des femmes et de leurs chances de promotion est importante et que le pouvoir judiciaire devrait donner l'exemple.

- Ik lees in uw voorstel dat het idee van het loopbaanbeleid voor vrouwen en hun promotiekansen belangrijk is en dat de rechterlijke macht het voorbeeld moet geven.


Votre commission vous propose dès lors de valider les pouvoirs de ces personnes comme sénateurs suppléants.

Uw commissie stelt dan ook voor de geloofsbrieven van deze personen als senatoren-opvolgers geldig te verklaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs à votre ->

Date index: 2021-06-23
w