Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons croire " (Frans → Nederlands) :

Comment croirerieusement que nous pouvons pratiquer une politique économique européenne orientée sur la croissance sans doter l’Union européenne de ressources budgétaires notables?

Hoe zou iemand serieus kunnen geloven dat wij een op groei gericht Europees economisch beleid kunnen voeren zonder dat de Europese Unie over begrotingsmiddelen van een noemenswaardige omvang beschikt?


Il est tout simplement illusoire de croire que notre croissance peut se passer de réformes ou que nous pouvons assurer seuls notre prospérité.

De opvatting dat wij kunnen groeien zonder hervormingen of dat wij op eigen kracht succesvol kunnen zijn, is zonder meer een misvatting.


Malheureusement, nous ne pouvons croire que la présidence en exercice du Conseil profitera de ce débat et de cette discussion pour faire avancer la position de l’Union européenne.

We kunnen er daarentegen helaas niet op hopen dat de fungerend voorzitter van de Raad dit debat en deze discussie zal benutten om de standpunten van de Europese Unie naar voren te brengen.


Ce débat a révélé que nous pouvons croire en l'avenir de notre continent européen.

Dit debat heeft aangetoond dat we kunnen geloven in de toekomst van Europa.


Nous prenons acte de l’existence du nucléaire sur notre continent, mais nous ne pouvons croire qu’il s’agisse d’une énergie d’avenir pour notre continent, en partie parce que - et il ne s’agit pas d’une considération mineure - nous devons encore importer de l’uranium, alors que nous ne devons pas importer le soleil ou le vent!

Dat zijn namelijk twee verschillende dingen. Wij nemen nota van het feit dat er op dit continent kernenergie is, maar wij kunnen voor ons continent kernenergie onmogelijk als een energie van de toekomst beschouwen, onder meer omdat wij - en dit is geen bijkomstige zaak - uranium moeten invoeren, maar zon en wind niet!


Concernant la recherche, comme je l’ai mentionné, les commissaires Figel’ et Potočnik collaborent l’un avec l’autre, et nous pouvons croire en un résultat satisfaisant à cet égard.

Op het vlak van onderzoek werken de commissarissen Figeľ en Potočnik momenteel samen, zoals ik al zei, en wij kunnen goede hoop koesteren op een goed resultaat op dit terrein.


Mais si nous pouvons croire les mouvements écologistes, même cet espoir est vain.

Maar als wij de milieubewegingen mogen geloven, is zelfs dat ijdele hoop.


Si nous pouvons croire le directeur général du Service de contrôle médical, cette loi aura une fonction d'exemple en Europe.

Als we de directeur-generaal van de dienst Geneeskundige Controle mogen geloven zal deze wet een voorbeeldfunctie hebben in Europa.


Il est inutile de bercer les peuples d'illusions en tentant de leur faire croire que nous pouvons légiférer pour harmoniser les niveaux de vie dans 15 États membres - et encore moins dans 20 ou 25.

Wij mogen niet proberen bij de mensen de illusie te wekken dat wij in staat zijn via wetgeving de levensstandaard in 15 Lid-Staten gelijk te maken, laat staan in 20 of 25 Lid-Staten.


Je ne suis pas naïf au point de croire que mes collègues adopteront ne fût-ce qu'un amendement mais nous ne pouvons pas renoncer.

Ik ben niet zo naïef te denken dat de collega's ook maar één amendement zullen goedkeuren, maar we mogen niet opgeven.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons     comment croire     illusoire de croire     nous ne pouvons croire     nous pouvons croire     leur faire croire     nous ne pouvons     point de croire     pouvons croire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons croire ->

Date index: 2024-06-13
w