Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons tenir compte de votre remarque concernant » (Français → Néerlandais) :

J'ignore si nous pouvons tenir compte de votre remarque concernant l'alourdissement de la procédure et l'augmentation inutile du nombre de personnes impliquées.

Ik weet niet of wij rekening kunnen houden met uw opmerking dat de procedure hierdoor wordt verzwaard en dat het aantal mensen dat zich moet inzetten, nutteloos stijgt.


J'ignore si nous pouvons tenir compte de votre remarque concernant l'alourdissement de la procédure et l'augmentation inutile du nombre de personnes impliquées.

Ik weet niet of wij rekening kunnen houden met uw opmerking dat de procedure hierdoor wordt verzwaard en dat het aantal mensen dat zich moet inzetten, nutteloos stijgt.


Il est primordial que vous respectiez le plan comptable. Je vous invite dès lors à tenir compte des remarques qui vous ont été adressées concernant l'utilisation de codes fonctionnels ou économiques erronés et de procéder aux corrections qui s'imposent.

Ik verzoek u daarom rekening te houden met de opmerkingen die u werden bezorgd over het gebruik van foutieve functionele of economische codes en de nodige verbeteringen aan te brengen. Gelieve daar rekening mee te houden.


Pour la confection du prochain tableau similaire destiné aux membres du Comité général de gestion, et pour tenir compte de la remarque formulée par la Cour des comptes, le Service Relations internationales veillera à ce que des données supplémentaires y soient intégrées en ce qui concerne les remboursements effectués par l’INAMI pour le compte des compagnies d’assurance dans le cadre de la législation relative aux accidents de travail.

Bij de opmaak van de eerstvolgende gelijkaardige tabel ten behoeve van de leden van het Algemeen Beheerscomité zal de dienst Internationale relaties, om rekening te houden met de opmerking van het Rekenhof, erover waken dat bijkomende gegevens worden opgenomen voor wat betreft de terugbetalingen die door het RIZIV worden verricht voor rekening van de verzekeringsmaatschappijen in het kader van de arbeidsongevallenwetgeving.


Je vous invite dès lors à tenir compte des remarques qui vous ont été adressées concernant l'utilisation de codes fonctionnels ou économiques erronés et de procéder aux corrections qui s'imposent.

Ik verzoek u daarom rekening te houden met de opmerkingen die u werden bezorgd over het gebruik van foutieve functionele of economische codes en de nodige verbeteringen aan te brengen.


MARGHEM II EXIGENCES ESSENTIELLES EN CE QUI CONCERNE LA SANTE ET LA SECURITE POUR LA CONCEPTION ET LA CONSTRUCTION D'APPAREILS ET DE SYSTEMES DE PROTECTION DESTINES A ETRE UTILISES EN ATMOSPHERES EXPLOSIBLES Remarques préliminaires A. Il est nécessaire de tenir compte des connaissances technologiques, sujettes à des changements rapides, et de les appliquer dans la mesure du possible sans délais.

MARGHEM BIJLAGE II ESSENTIELE VEILIGHEIDS- EN GEZONDHEIDSEISEN BETREFFENDE HET ONTWERP EN DE BOUW VAN APPARATEN EN BEVEILIGINGSSYSTEMEN BEDOELD VOOR GEBRUIK OP PLAATSEN WAAR ONTPLOFFINGSGEVAAR KAN HEERSEN Opmerkingen vooraf A. Er dient rekening mee te worden gehouden dat de technologische kennis onderhevig is aan snelle ontwikkelingen; de aanpassing daaraan dient zo spoedig mogelijk te geschieden.


Tenant compte de ce paramètre, votre note de politique générale indique que le "gouvernement s'est engagé à tenir compte de la dimension handicap lors de l'élaboration et l'exécution de ses politiques dans chacun des domaines politiques fédéraux qui le concernent".

Rekening houdend met die parameter wordt er in uw beleidsnota gesteld dat "de regering zich ertoe verbonden heeft om rekening te houden met de dimensie handicap bij de uitwerking en uitvoering van het beleid in elk van de betrokken federale beleidsdomeinen".


Pouvons-nous vous demander de bien vouloir tenir compte de ces nuances en ce qui concerne les classes « de produits faiblement remboursés lors de l'établissement de votre projet de loi ?

Mogen wij u vragen bij het opstellen van uw wetsontwerp rekening te willen houden met die nuances wat « de productklassen betreft waarin de terugbetaling miniem is ?


Pouvons-nous vous demander de bien vouloir tenir compte de ces nuances en ce qui concerne les classes « de produits faiblement remboursés lors de l'établissement de votre projet de loi ?

Mogen wij u vragen bij het opstellen van uw wetsontwerp rekening te willen houden met die nuances wat « de productklassen betreft waarin de terugbetaling miniem is ?


Afin de veiller à une harmonisation cohérente et de tenir compte de l’évolution des marchés des contrats de crédit ou de l’évolution des formules de crédit ou de la situation économique et afin de préciser certaines des obligations prévues dans la présente directive, il conviendrait de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en ce qui concerne la modifi ...[+++]

Om een consistente harmonisatie te kunnen garanderen en in te spelen op de ontwikkelingen in de markten voor kredietovereenkomsten, de ontwikkeling van kredietproducten of van de economische omstandigheden, alsmede om bepaalde voorschriften in deze richtlijn nader te bepalen, dient de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen te worden overgedragen aan de Commissie ter zake van met betrekking tot het wijzigen van de standaardformuleringen of instructies omtrent het invullen van het ESIS en het wijzigen van opmerkingen of het actualiseren van de hypothesen die voor het berekenen van het jaarlijkse kostenpe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons tenir compte de votre remarque concernant ->

Date index: 2021-07-24
w