Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons-nous nous contenter " (Frans → Nederlands) :

S'il apparaît que l'origine de la crise que nous traversons vient de ce que l'on appelle la crise des subprimes, nous ne pouvons pas nous contenter d'une telle explication.

Als blijkt dat de huidige crisis zijn oorsprong vindt in de crisis van de subprimes, is dat onvoldoende als verklaring.


Nous pouvons nous contenter de rassembler ces données pour l'Allemagne, les Pays-Bas et la France, trois pays avec lesquels nous avons des taux de change stables, une convergence monétaire et qui sont également nos partenaires commerciaux les plus importants.

Het volstaat deze gegevens te verzamelen voor Duitsland, Nederland en Frankrijk, drie landen waarmee België nu reeds stabiele wisselkoersen en monetaire convergentie heeft en die tevens de belangrijkste Belgische handelspartners zijn.


Et, compte tenu des salaires que nous pouvons leur offrir, nous devons nous contenter, dans un certain nombre de pays, du personnel qui n’a qu’une connaissance élémentaire d’une des deux langues nationales.

En, rekening houdend met de salarissen die we kunnen aanbieden, moeten we ons in een aantal landen tevreden stellen met personen die slechts een elementaire kennis hebben van één der landstalen.


C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons nous contenter de ne pas échouer; il faut non seulement un accord, mais un bon accord.

Daarom is het niet voldoende simpelweg niet te falen : we moeten niet alleen tot een akkoord komen, maar tot een gedegen akkoord.


La première est que nous ne pouvons pas nous contenter d’imposer l’austérité aux gens. Nous devons aussi leur offrir des perspectives positives, des perspectives de croissance et d’emploi, de nouveaux emplois.

Ten eerste moeten wij in staat zijn om onze burgers niet alleen bezuinigingen op te leggen maar ook een positief perspectief te bieden, een vooruitzicht op economische groei, een vooruitzicht op werkgelegenheid en nieuwe banen.


Nous ne pouvons pas nous contenter d’examiner certaines des règles de gouvernance liées au pacte de stabilité et de croissance; nous devons aussi réfléchir à ce que nous pouvons faire pour la croissance en Europe, en particulier afin de garantir que cette croissance soit durable et inclusive.

Het volstaat niet als we alleen maar kijken naar bepaalde bestuurlijke regels in het kader van het stabiliteits- en groeipact, maar we moeten ook kijken naar wat we kunnen doen voor de groei in Europa, en vooral ook naar hoe we kunnen waarborgen dat deze groei duurzaam en inclusief is.


Je lance à ce propos un appel au commissaire Dimas: nous ne pouvons pas nous contenter de dire que nous avons raison et que les autres n'ont qu'à nous suivre, car tout ce que nous obtiendrons ainsi, c'est que les autres pays prennent des mesures de rétorsion contre nos compagnies aériennes.

Mijnheer de commissaris, ik richt volgend appel aan u: We mogen niet alleen het standpunt innemen dat wij gelijk hebben, dat de anderen ons moeten volgen, omdat ons dan tegenmaatregelen van andere landen tegen onze luchtvaartmaatschappijen te wachten zullen staan.


Nous ne pouvons pas nous contenter de dire: «Tiens, la spéculation, c’est donc comme ça que ça marche», mais nous devons voir ce nous pouvons faire dans ce domaine.

We kunnen nu eenmaal niet zeggen “zo gaat dat nu eenmaal met speculatie”; we moeten onderzoeken wat we eraan kunnen doen.


Nous ne pouvons plus nous contenter de débattre en vain. Nous avons besoin d'une action politique de l'ONU et de l'Union européenne, car si nous.

De Verenigde Naties en de Europese Unie moeten politieke maatregelen nemen, want als we .


Nous ne pouvons pas nous contenter d'un accord entre présidents d'assemblée, qui aurait valeur juridique.

We kunnen ons niet tevreden stellen met een akkoord tussen assembleevoorzitters dat een juridische waarde zouden hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons-nous nous contenter ->

Date index: 2023-07-25
w