Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ppp et aux biocides sera adaptée » (Français → Néerlandais) :

La législation relative aux ppp et aux biocides sera adaptée afin que les produits « borderlines » (ceux qui ne sont pas déclarés comme ppp ou biocides mais qui sont bien vendus à ces fins) n'échappent pas aux garanties de contrôle qu'offrent ces législations pour la santé publique et l'environnement.

De wetgeving in verband met gbm en biociden zal worden aangepast zodat de « borderlines » (producten die niet als gbm of biocide zijn aangegeven maar wel voor die doeleinden worden verkocht) niet ontsnappen aan de controlegaranties die deze wetgevingen bieden voor de volksgezondheid en het milieu.


La législation relative aux ppp et aux biocides sera adaptée afin que les produits « borderlines » (ceux qui ne sont pas déclarés comme ppp ou biocides mais qui sont bien vendus à ces fins) n'échappent pas aux garanties de contrôle qu'offrent ces législations pour la santé publique et l'environnement.

De wetgeving in verband met gbm en biociden zal worden aangepast zodat de « borderlines » (producten die niet als gbm of biocide zijn aangegeven maar wel voor die doeleinden worden verkocht) niet ontsnappen aan de controlegaranties die deze wetgevingen bieden voor de volksgezondheid en het milieu.


La convention collective de travail relative aux salaires horaires du 16 juin 2011, enregistrée sous le numéro 104915/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 26 novembre 2012, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 octobre 2017 et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake uurlonen, geregistreerd onder het nummer 104915/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 november 2012, zal vanaf 1 oktober 2017 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


La convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 131205/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 21 juillet 2016 et modifiée par la convention collective de travail du 3 mai 2017, enregistrée sous le numéro 139304/CO/149.03, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 juillet 2017 respectivement à partir du 1 janvier 2018 et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten van het fonds voor bestaanszekerheid van 13 oktober 2015, geregistreerd onder het nummer 131205/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 juli 2016 en gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, geregistreerd onder het nummer 139304/CO/149.03, zal vanaf 1 juli 2017 respectievelijk vanaf 1 januari 2018 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


La convention collective de travail relative aux frais de transport du 29 mai 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux frais de transport du 23 juin 2009, sera adaptée en ce sens à partir du 1er janvier 2012 pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerskosten van 29 mei 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerskosten van 23 juni 2009, zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.


La convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 23 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 27 septembre 2010, sera adaptée en ce sens à partir du 1er octobre 2011 pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 23 juni 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 27 september 2010, zal vanaf 1 oktober 2011 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.


La convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 23 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 27 septembre 2010, sera adaptée en ce sens à partir du 1er janvier 2012, et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 23 juni 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 27 september 2010, zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.


Etat des lieux sur l'intoxication chronique des populations à risque aux ppp et aux biocides.

Stand van zaken betreffende de chronische intoxicaties van populaties blootgesteld aan risico's van gbm en biociden.


Disposer d'un outil de suivi des intoxications aigues aux ppp et aux biocides chez les utilisateurs non-professionnels.

Beschikken over een instrument voor de opvolging van de acute intoxicaties door gbm en door biociden bij niet-professionele gebruikers.


Les intoxications aigues aux ppp et aux biocides des utilisateurs non-professionnels feront l'objet d'un suivi en 2014 à l'instar de l'étude Toxico-vigilance déjà réalisée en 2007 et 2011 dans le cadre du PRPB.

De acute intoxicaties door gbm en biociden bij niet-professionele gebruikers zullen in 2014 worden opgevolgd naar het voorbeeld van de toxico-vigilantie studie die reeds in 2007 en 2011 in het kader van het PRPB is verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ppp et aux biocides sera adaptée ->

Date index: 2022-04-06
w