Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Gouvernance réglementaire
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste clinique
Islamisme
Libre pratique
Meilleure réglementation
Mise en libre pratique
Poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice
Politique réglementaire
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique courante des essais
Pratique d’essai courante
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Qualité de la réglementation
REFIT
Restriction à la concurrence
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente

Vertaling van "pratiquant un islamisme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


essais,pratique courante des- | pratique courante des essais | pratique d’essai courante

gebruikelijke testmethode


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice

kussen voor borstzelfonderzoek


Comité consulatif pour l'examen des pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes | Comité consultatif relatif aux pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes

Raadgevend Comité inzake oneerlijke tariefpraktijken in het vervoer over zee


libre pratique [ mise en libre pratique ]

vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, l'islamisme politique encouragé par l'Arabie Saoudite est dépouillé de toute dimension contestataire sur le plan social pour se focaliser sur la stricte pratique religieuse et le maintien des femmes dans leur situation d'assujettissement.

Bovendien is het politieke islamisme dat wordt gesteund door Saoedi-Arabië, ontdaan van elke contesterende dimensie op het sociaal vlak en concentreert zich op de strikte religieuze praktijk en de bevestiging van de onderworpenheid van de vrouwen.


Sans jamais citer formellement le mot «islam» ou encore «islamisme», termes décidément tabous car le politiquement correct et la peur des représailles interdisent totalement les commentaires sur cette religion et encore moins les critiques, le rapporteur se livre toutefois, sous couvert de propos généralistes, à la condamnation en règle de toutes les discriminations qu'engendre la pratique de l'islam.

Zonder dat de rapporteur ergens de woorden “islam” of “islamisme” expliciet vermeldt – termen die beslist taboe zijn, omdat commentaar en zeker kritiek op deze religie vanuit het oogpunt van politieke correctheid en uit angst voor represailles absoluut verboden is – slaagt zij er toch, onder het mom van meer algemene bewoordingen, in om alle vormen van discriminatie die de naleving van de islam met zich meebrengt, binnen de regels te veroordelen.


- (NL) Monsieur le Président, la corruption, les pratiques de la mafia inspirées du XIXe siècle, l’islamisme. aujourd’hui, l’Albanie subit toujours les séquelles de 50 ans de dictature staliniste.

- Voorzitter, corruptie, negentiende-eeuwse maffiapraktijken, islamisme.: vandaag leidt Albanië nog altijd onder de naweeën van vijftig jaar stalinistische dictatuur.


Les répercussions potentielles des événements en Iraq et au Moyen-Orient sur les pays pratiquant un islamisme modéré de l'Asie du Sud-Est sont encore plus préoccupantes.

Nog zorgwekkender is de potentiële invloed van de ontwikkelingen in Irak en het Midden-Oosten op de gematigde islamitische landen in Zuidoost-Azië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'il n'existe aucune contradiction entre manifester un profond respect pour l'islamisme et attirer l'attention sur le fait que le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux islamistes constitue la menace la plus grave pour la stabilité à laquelle les institutions de l'UE devront faire face au cours des prochaines années; qu'il convient de combattre les discriminations envers les Musulmans en raison de leur foi et qu'en aucun cas l'Islam ne saurait être confondu avec le terrorisme,

I. overwegende dat het niet tegenstrijdig is respect te betuigen voor de islam én duidelijk te maken dat het terrorisme van fundamentalistische islamitische groeperingen de ernstigste bedreiging voor de stabiliteit vormt waarmee de instellingen van de EU in de komende jaren zullen worden geconfronteerd, dat moslims niet onder discriminatie lijden als gevolg van hun geloof en dat de islam in geen geval gelijk mag worden gesteld met terrorisme,


Les répercussions potentielles des événements en Iraq et au Moyen-Orient sur les pays pratiquant un islamisme modéré de l'Asie du Sud-Est sont encore plus préoccupantes.

Nog zorgwekkender is de potentiële invloed van de ontwikkelingen in Irak en het Midden-Oosten op de gematigde islamitische landen in Zuidoost-Azië.


w