Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique déjà largement établie » (Français → Néerlandais) :

L'indication de toutes les fibres qui constituent un produit textile, pratique déjà largement établie, n'augmentera pas la taille de l'étiquette et ne représentera pas une charge pour les fabricants, qui pourront, le cas échéant, utiliser les dérogations prévues aux paragraphes 2 et 5 de l'article 9.

De aanduiding van alle samenstellende vezels, die al langer wordt vermeld, zal geen groter etiket vereisen of een last leggen op producenten, die waar nodig een beroep kunnen doen op de uitzonderingsbepalingen van artikel 9, leden 2 en 5.


L'indication de toutes les fibres qui constituent un produit textile, pratique déjà largement établie dans l'industrie textile, n'augmentera pas la taille de l'étiquette et ne représentera pas une charge pour les fabricants, qui pourront, le cas échéant, utiliser les dérogations prévues à cet effet.

De aanduiding van alle samenstellende vezels, die al langer door de textielsector wordt vermeld, zal geen groter etiket vereisen of een last leggen op producenten, die waar nodig een beroep kunnen doen op de hiervoor voorziene uitzonderingsbepalingen.


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness et posséder une expérience démontrable en ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in de fitness; 3° gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdsta ...[+++]


Les documents de l'OCDE et de l'IRP tiennent largement compte des initiatives déjà mises en oeuvre par les pays du G7, en particulier des États membres de l'UE et de leurs meilleures pratiques.

De documenten van de OESO en van het IRP houden in grote mate rekening met de initiatieven die al werden geïmplementeerd door de landen van de G7, in het bijzonder de lidstaten van de EU, en met hun beste praktijken.


Ces situations largement reprisent dans les médias sont en train de propager un climat malsain dans la population et épuisent nos services d'ordres déjà forts sollicités. 1. Que pouvons-nous mettre en place pour endiguer ce phénomène? 2. Pouvons-nous, dans le contexte actuel, renforcer les sanctions pour les hauteurs de fausses alertes ou menaces afin de dissuader ces pratiques?

Dergelijke situaties krijgen veel media-aandacht, zaaien onrust en veroorzaken gisting onder de bevolking, en zijn bijzonder vervelend voor onze hulpdiensten, die al onder een hoge werkdruk gebukt gaan. 1. Hoe kunnen we dat fenomeen aan banden leggen? 2. Kunnen we de straffen op kwaadwillige oproepen of dreigtelefoons in de huidige context niet aanscherpen om mensen van dergelijke praktijken af te schrikken?


Néanmoins, l'expérience acquise par certains États membres où les créances privées sont déjà largement utilisées comme garantie ne semble pas indiquer que ces exigences soient nécessaires d'un point de vue pratique.

Uit de ervaringen in lidstaten waar kredietvorderingen al op grote schaal als zekerheid worden gebruikt, blijkt echter niet dat dergelijke eisen een praktisch doel dienen.


Ces règles généralisent une pratique déjà largement suivie par les États membres pour les faces nationales des pièces libellées en euros.

Deze regels veralgemenen een in de eurolanden reeds wijdverbreide werkwijze voor de huidige nationale zijden.


renforcement du dépistage et de la lutte contre la fraude fiscale et le commerce illicite à travers le renforcement de la coopération administrative et de l'assistance mutuelle (le nouveau programme facilitant l'échange d'informations est déjà en place) et amélioration de l'organisation des contrôles fiscaux grâce à une liste de bonnes pratiques déjà établie par les États membres ainsi qu'à des systèmes d'information informatisés;

- betere bestrijding van belastingfraude en illegale handel door intensivering van de administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand (het nieuwe programma voor de uitwisseling van juridische informatie is inmiddels reeds ingevoerd), verbetering van de organisatie van belastingcontroles aan de hand van de lijst van goede praktijken die reeds door de lidstaten is opgesteld en gebruikmaking van gecomputeriseerde informatiesystemen;


La Facilité de soutien à la paix en Afrique proposée par l'UE, qui devient opérationnelle aujourd'hui, viendra encadrer le développement et le renforcement de la coopération pratique déjà solidement établie entre l'Union européenne et l'Afrique au service de la mission essentielle consistant à prévoir et résoudre les conflits sur ce continent.

De EU-vredesfaciliteit voor Afrika die vandaag operationeel wordt, zal de gelegenheid bieden tot intensivering en versterking van de reeds bestaande nauwe praktische samenwerking tussen de Europese Unie en Afrika in de essentiële taak van conflictpreventie en –beantwoording in dit werelddeel.


C'est pourquoi le rapporteur propose, selon une pratique déjà établie par le Parlement, le rejet de l'initiative sur laquelle il est présentement consulté.

Op grond van het vorenstaande stelt de rapporteur voor, in overeenstemming met de staande praktijk van het Parlement, het initiatief waarover het Parlement in dezen wordt geraadpleegd te verwerpen.


w