Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique puisse aussi » (Français → Néerlandais) :

La Commission n’exclut cependant pas qu’une structure verticalement intégrée, en «holding», puisse aussi assurer l’indépendance requise, mais sous réserve que des «murailles de Chine» strictes soient mises en place pour garantir la séparation juridique, financière et opérationnelle. Ces mesures comprennent notamment: la mise en place d’organes décisionnels totalement distincts, pour prévenir les pratiques discriminatoires; des flux financiers séparés (avec une séparation des comptes et des me ...[+++]

De Commissie accepteert echter dat onafhankelijkheid ook mogelijk is in een verticaal geïntegreerde structuur of "holdingstructuur", voor zover strikte "Chinese muren" worden opgetrokken om de noodzakelijke juridische, financiële en operationele scheiding te garanderen, bijvoorbeeld: volledig gescheiden besluitvormingsorganen, teneinde discriminerende praktijken te voorkomen; gescheiden financiële stromen (met scheiding van rekeningen en garanties om kruissubsidies aan spoorwegondernemingen met inkomsten van de infrastructuurbeheerder te voorkomen); gescheiden it-systemen om lekken van vertrouwelijke commerciële gegevens te vermijden; ...[+++]


Enfin, l'intervenant souhaite aussi que l'on puisse trouver une solution à la pratique qui consiste à scinder les comptes d'épargne pour optimiser l'exonération fiscale.

Ten slotte wenst spreker ook dat er een oplossing wordt gevonden voor het fenomeen van de gesplitste spaarrekeningen om optimaal te kunnen genieten van de fiscale vrijstelling. Deze praktijk strookt niet met de intentie van de wetgever.


On y trouve, par exemple, des recommandations aussi inquiétantes que: « Quand tu as faim, bois de l'eau glacée avec un citron et compte jusqu'à 100 dans ta tête, tu n'auras plus faim », « Tu dois jeûner, faire n'importe quoi qui puisse te rendre plus mince » ou encore « Tu ne mangeras point sans te punir après coup » .Dans les cas les plus extrêmes, des pratiques à la limite de la manipulation mentale ne sont d'ailleurs pas sans év ...[+++]

Men vindt er onrustbarende aanbevelingen als : « Als je honger hebt, drink ijskoud water met een citroen en tel tot 100 in je hoofd, dan zul je geen honger meer hebben », « Je moet vasten, om het even wat doen om te vermageren » of nog « Je zult niet eten zonder jezelf daarna te straffen » .De meest extreme gevallen doen denken aan de manipulerende praktijken van sekten, omdat ze openlijk aansturen op het vormen van een « gemeenschap ».


(19) Il importe toutefois de relever qu'après avoir émis la considération précitée sur le rapport présenté par le Luxembourg, l'observation finale considère aussi ce qui suit: « Si cette pratique devait se poursuivre, il appartiendrait à l'État partie de prendre les mesures qui s'imposent pour que toutes les informations sur les parents soient enregistrées et archivées afin que l'enfant puisse, autant que possible et au moment opportun, connaître l'identité de son père et/ ...[+++]

(19) Er moet evenwel op gewezen worden dat, na deze bedenking over het door Luxemburg gepresenteerde verslag, in de slotopmerking ook het volgende staat : « Si cette pratique devait se poursuivre, il appartiendrait à l'État partie de prendre les mesures qui s'imposent pour que toutes les informations sur les parents soient enregistrées et archivées afin que l'enfant puisse, autant que possible et au moment opportun, connaître l'identité de son père et/ou de sa mère » (lo c. cit.).


Puisque l'on propose que le Comité R soit composé d'un membre permanent, qui en assume la présidence, et de deux membres non permanents (voir l'amendement nº 6), il faut aussi, sur la base de considérations d'ordre pratique, que la demande de communication d'informations au Comité permanent R puisse émaner de son président (et pas nécessairement du Comité en tant que tel).

Vermits voorgesteld wordt het Comité I samen te stellen uit een permanent lid, dat tevens de voorzitter is, en twee niet-permanente leden (zie amendement nr. 6) moet het, vanuit praktische overwegingen, ook mogelijk zijn dat de vraag tot overlegging van informatie aan het Vaste Comité I uitgaat van de voorzitter ervan (en niet noodzakelijkerwijze van het Comité alsdusdanig).


Il faut donc que la commission puisse demander aussi au médecin qui a pratiqué l'euthanasie tous les éléments du dossier médical relatifs à l'euthanasie.

Ook aan de arts die euthanasie heeft toegepast moet de commissie aldus elk element kunnen opvragen uit het medisch dossier dat betrekking heeft op de euthanasie.


Dans le but d’exploiter au mieux l’occasion de se réunir qui sera donnée aux experts et décideurs politiques en la matière dans la région, il est aussi prévu que les ateliers constituent un lieu d’échanges au niveau régional pour que chaque État membre puisse faire connaître aux pays voisins ses réalisations, les défis auxquels il est confronté et ses bonnes pratiques.

De kansen voor de in aanmerking komende deskundigen en beleidsmakers uit de regio om bijeen te komen moeten volledig worden benut en daarom moeten de workshops ook voor iedere lidstaat een regionaal forum bieden waar met de buurlanden kan worden gesproken over wat er bereikt is, over de uitdagingen en over goede manieren van werken.


Nous pensons que la politique continue de l’Union européenne vis-à-vis de ses voisins de l’Est doit s’exprimer non seulement dans la condamnation de ce régime par des déclarations générales, qui n’ont pas de plus grandes conséquences pratiques, mais aussi dans un soutien concret aux forces démocratiques de l’opposition qui répandent les idées de la démocratie et du pluralisme par des moyens pacifiques, de sorte que la population bélarussienne puisse vivre dans un pays qui reconnaît les droits de l’homme et la liberté.

Wij zijn van mening dat het steevaste beleid van de Europese Unie ten aanzien van haar oosterburen niet alleen moet leiden tot veroordelingen van dit regime, in de vorm van algemene verklaringen die verder geen concrete gevolgen hebben, maar ook tot concrete steun aan de democratische oppositiekrachten die de ideeën van democratie en pluralisme met vreedzame middelen uitdragen, opdat de Witrussische natie ooit kan leven in een land waar de mensenrechten en de vrijheden geëerbiedigd worden.


13. estime nécessaire à cet égard, et dans le cadre du dialogue euro-asiatique, que la plus grande attention soit portée au phénomène de l'exploitation de la main-d'oeuvre enfantine afin que cette pratique puisse aussi disparaître, au plus tôt, dans les pays asiatiques;

13. acht het in dit verband noodzakelijk om in het kader van de Euro-Aziatische dialoog de grootst mogelijk aandacht te schenken aan de gebruikmaking van kinderarbeid, opdat er ook in de Aziatische landen zo spoedig mogelijk een eind komt aan deze praktijk;


L'une d'elles est d'assurer une formation de grande qualité, une autre est de faire en sorte qu'aucune Direction générale ne puisse prendre en main la responsabilité du contrôle financier qu'à condition et aussi longtemps que le service d'audit soit absolument convaincu de la robustesse de ce système. Une autre mesure est l'établissement d'un service financier central, comme le constateront les honorables parlementaires à la lecture du Livre blanc, afin de s'assurer que ces normes soient mises en place et supervisées. Et il y a aussi l'approche thé ...[+++]

Een daarvan behelst de verbetering van de opleidingen voor het personeel. Een andere maatregel bepaalt dat de verantwoordelijkheid voor de financiële controle pas aan een directoraat-generaal mag worden overgedragen, als de auditdienst overtuigd is van de deugdelijkheid van het systeem. Nog weer een andere maatregel behelst, zoals u ongetwijfeld in het Witboek zult lezen, de oprichting van een centrale financiële dienst die belast zal worden met het aanleggen van normen en het toezicht daarop. Bovendien kunnen wij ook altijd nog terugvallen op een slagvaardige en onafhankelijke interne accountantsdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique puisse aussi ->

Date index: 2022-07-24
w