Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adultère
Conseiller en organisation de mariages
Conseillère en organisation de mariages
Grossesse en dehors du mariage
Mariage
Mariage blanc
Mariage d'enfants
Mariage de complaisance
Mariage fictif
Mariage forcé
Mariage multiple
Mariage polygame
Mariage polygamique
Mariage précoce
Mariage simulé
Organisateur de mariages et de séminaires
Poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Union conjugale
Union matrimoniale
Wedding planner

Vertaling van "pratiques de mariages " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mariage blanc | mariage de complaisance | mariage fictif | mariage simulé

fictief huwelijk | geveinsd huwelijk | schijnhuwelijk


mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]

gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]


mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]

huwelijk [ echtbreuk | overspel ]




conseillère en organisation de mariages | organisateur de mariages et de séminaires | conseiller en organisation de mariages | wedding planner

wedding planner | huwelijksplanner | weddingplanner


mariage de complaisance [ mariage blanc ]

schijnhuwelijk


mariage multiple | mariage polygame | mariage polygamique

polygaam huwelijk


Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages

Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice

kussen voor borstzelfonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'âge médian d'entrée en première union des femmes de 25-49 ans est estimé à 15,7 ans ( [http ...]

De mediaanleeftijd van vrouwen tussen 25-49 die huwden werd geschat op 15,7 jaar ( [http ...]


Les taux de fertilité pour les femmes âgées de 15 à 49 ans y sont parmi les plus élevés au monde: - Burkina Faso: 5,5 - Mali: 6,1 - Niger: 7,6 Ces données doivent être mises en lien avec la prévalence de pratiques de mariages forcés et précoces: - Parmi les femmes burkinabè âgées de 25-49 ans à l'EDS, une sur dix (10 %) était déjà en union en atteignant l'âge de 15 ans.

Het vruchtbarheidscijfer van vrouwen tussen 15 en 49 behoren tot de hoogste ter wereld: - Burkina Faso: 5,5 - Mali: 6,1 - Niger: 7,6 Deze gegevens moeten in verband gebracht worden met de praktijk van vroege en gedwongen huwelijken die in die landen voorkomt: - Onder de Burkinese vrouwen van 25 tot 49 jaar die aan het EDS deelgenomen hebben, was een op de tien (10 %) getrouwd voor haar 15de levensjaar.


Le fait que dans les pays d'origine des demandeuses invoquant ce motif, la pratique du mariage forcé est effectivement observée ne suffit pas à lui seul à accorder un statut de protection.

Het feit dat de praktijk van het gedwongen huwelijk daadwerkelijk wordt waargenomen in de landen van herkomst van de asielzoeksters die dit motief aanhalen, volstaat op zichzelf niet om een beschermingsstatus toe te kennen.


En revanche, la seconde situation vise ce que les avocats et les associations gérant ce genre de phénomènes qualifient dans la pratique de « mariage gris » ou d'« escroqueries sentimentales » Il s'agit, en réalité, de mariages conclus alors que l'un des deux époux, sincère et de bonne foi, est trompé par l'autre.

Met de tweede situatie daarentegen wordt bedoeld wat advocaten en verenigingen die zich op dit soort fenomenen toeleggen in de praktijk « mariage gris » of sentimentele oplichting noemen. Het gaat in werkelijkheid om huwelijken die worden gesloten terwijl een van beide echtgenoten, die het oprecht meent en te goeder trouw is, door de ander wordt bedot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, la seconde situation vise ce que les avocats et les associations gérant ce genre de phénomènes qualifient dans la pratique de « mariage gris » ou d'« escroqueries sentimentales » Il s'agit, en réalité, de mariages conclus alors que l'un des deux époux, sincère et de bonne foi, est trompé par l'autre.

Met de tweede situatie daarentegen wordt bedoeld wat advocaten en verenigingen die zich op dit soort fenomenen toeleggen in de praktijk « mariage gris » of sentimentele oplichting noemen. Het gaat in werkelijkheid om huwelijken die worden gesloten terwijl een van beide echtgenoten, die het oprecht meent en te goeder trouw is, door de ander wordt bedot.


L'ancienne sénatrice Sp.a Mimount Bousakla témoigne des situations dramatiques qui résultent de la pratique du mariage arrangé:

Voormalig SP.a-senator Mimount Bousakla getuigde over de schrijnende toestanden waartoe de uithuwelijkingspraktijk aanleiding geeft :


Ainsi, bien que la plupart des pays aient développé une législation s'opposant à cette pratique de mariage forcé, ceux-ci peuvent se produire au sein des pays du Grand Maghreb, en Afrique sub-saharienne, en Turquie ou en Asie ainsi que dans les populations allochtones vivant en Europe occidentale.

Hoewel de meeste landen een wetgeving hebben uitgewerkt die zich tegen deze praktijk van gedwongen huwelijken verzet, kunnen die huwelijken plaatsvinden in de landen van de Grote Maghreb, in Afrika bezuiden de Sahara, in Turkije of in Azië, alsook bij de allochtone bevolking in West-Europa.


L'ancienne sénatrice Sp.a Mimount Bousakla témoigne des situations dramatiques qui résultent de la pratique du mariage arrangé:

Voormalig SP.a-senator Mimount Bousakla getuigde over de schrijnende toestanden waartoe de uithuwelijkingspraktijk aanleiding geeft :


Il ressort des travaux préparatoires de cette loi que le législateur a entendu procéder à une réforme des textes qui ont été censurés par la Cour en la matière et tenir compte de l'évolution sociologique en rapprochant la filiation dans le mariage et la filiation hors mariage : « La loi de 1987 a pratiquement gommé toutes les différences pour ce qui concerne les effets mais elle a conservé un mécanisme de présomption de paternité du mari qui aboutit à des conséquences choquantes pour ce qui concerne l'établissement de la filiation.

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever de teksten die ter zake door het Hof werden afgekeurd, heeft willen hervormen en rekening heeft willen houden met de sociologische evolutie door de afstammingen binnen en buiten het huwelijk dichter bij elkaar te brengen : « De wet van 1987 heeft nagenoeg alle verschillen uitgevlakt wat de uitwerking betreft, maar ze heeft een mechanisme van vermoeden van vaderschap in stand gehouden dat stuitende gevolgen heeft voor de vaststelling van de afstamming.


Néanmoins, je souhaiterais mentionner, à titre d'exemple et de bonne pratique, le guide spécifique à destination des professionnels, élaboré en juin dernier, par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, en collaboration avec le Réseau Mariage et Migration (brochure: "Mariage forcé?

Ik wil niettemin bij wijze van voorbeeld en als goede praktijk melding maken van de bijzondere handleiding voor professionals die in juni van dit jaar werd uitgewerkt door het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen in samenwerking met het Réseau Mariage et Migration (brochure "Gedwongen huwelijken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques de mariages ->

Date index: 2022-05-11
w