Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide juridique de première ligne
Assesseur juridique
Assesseur juridique suppléant

Traduction de «premier assesseur juridique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assesseur juridique

deskundige | rechtskundig bijzitter


assesseur juridique suppléant

plaatsvervangend rechtskundig bijzitter




aide juridique de première ligne

juridische eerstelijnsbijstand


aide juridique de première ligne

juridische eerstelijnsbijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 7 JANVIER 2018. - Arrêté royal portant nomination d'un premier assesseur juridique suppléant du conseil national de l'Ordre des architectes

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 7 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de nationale raad van de Orde van architecten


Article 1. Monsieur Jeroen Lison est nommé comme premier assesseur juridique suppléant du conseil national de l'Ordre des architectes.

Artikel 1. De heer Jeroen Lison wordt benoemd tot eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de nationale raad van de Orde van architecten.


Considérant l'expérience de M. Pierre Olijff en tant que premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège depuis le 15 octobre 2009;

Overwegende de ervaring van dhr. Pierre Olijff als eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luik sinds 15 oktober 2009;


Art. 2. Est démissionné honorablement de sa fonction de deuxième assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers et nommé pour un terme de six ans comme premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, M. Joost Peeters, juge de paix suppléant à la justice de paix du cinquième canton d'Anvers.

Art. 2. Wordt eervol ontslagen uit zijn functie van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen en wordt benoemd voor een termijn van zes jaar tot eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen, dhr. Joost Peeters, plaatsvervangend vrederechter bij het vredegerecht van het vijfde kanton te Antwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu le courriel du 4 décembre 2015 par lequel M. Jean-Pol Dallons pose sa candidature pour la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut; Considérant que M. Jean-Pol Dallons satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut, vu qu'il est inscrit au barreau de Charleroi depuis le 6 janvier 1989; Considérant que M. Jean-Pol Dallons est assesseur de la C ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de mail van 4 december 2015 waarbij dhr. Jean-Pol Dallons zich kandidaat stelt voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Henegouwen; Overwegende dat dhr. Jean-Pol Dallons voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Henegouwen, aangezien hij ingeschreven is bij de balie van Charleroi sinds 6 januari 1989; Overwegende dat dhr. Jean-Pol Dallons assessor ...[+++]


19 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant nomination d'un premier assesseur juridique suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

19 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Henegouwen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


...ination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg, vu qu'il est inscrit au barreau d'Arlon depuis 1977 et au barreau du Luxembourg depuis le 1 septembre 2014; Considérant l'expérience de M. Thierry Mortier en qualité d'assesseur juridique suppléant du même Conseil provincial et cela depuis 1997; Considérant que M. Thierry Mortier est membre du Conseil de l'Ordre du barreau d'Arlon et bâtonnier du même Ordre; Vu la lettre du 9 septembre 2015, par laquelle M. Lawrence Muller pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique du Conseil ...[+++]

...rtier voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg, aangezien hij ingeschreven is bij de balie van Aarlen sinds 1977 en bij de balie van Luxemburg sinds 1 september 2014; Overwegende de ervaring van de heer Thierry Mortier als plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij dezelfde provinciale raad en dit sinds 1997; Overwegende dat de heer Thierry Mortier lid is van de Raad van de Orde van de balie van Aarlen en stafhouder is van dezelfde Orde; Gelet op de brief van 9 september 2015 waarbij de heer La ...[+++]


§ 1. Par dérogation à l'article 8, § 3, de la loi-cadre, le Bureau, l'assesseur juridique et l'assesseur juridique général qui a décidé de faire convoquer l'agent immobilier devant la Chambre exécutive peuvent chacun, à la suite des décisions transmises en vertu des articles 18, § 2 et 20, §§ 2 et 4, demander, sur la base de l'article 584 du Code judiciaire, au Président du tribunal de première instance de prendre toutes les mesures conservatoires nécessaires, notamment la désignation d'un ad ...[+++]

§ 1. In afwijking van artikel 8, § 3, van de kaderwet, kunnen het Bureau, de rechtskundig assessor en de rechtskundig assessor generaal die beslist heeft om de vastgoedmakelaar op te roepen om voor de Uitvoerende kamer te verschijnen elk beslissen om, naar aanleiding van de in gevolge de artikelen 18, § 2 en 20, §§ 2 en 4 overgemaakte beslissingen, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te verzoeken op basis van artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek om alle nuttige bewarende maatregelen te nemen, onder andere de aanstelling van een voorlopig bewindvoerder en de blokkering van de toegang van de vastgoedmakelaar tot de rekeni ...[+++]


Considérant que la comparaison des atouts des candidats, en particulier « l'expérience dans des organes similaires » et « les affinités avec la profession d'agent immobilier », laisse apparaître que M. André Tulcinsky se démarque sur ce premier atout de par son expérience en tant qu'assesseur juridique, alors que M. Damien Van Ermen se démarque pour sa part quant au second atout en raison de son expérience comme syndic provisoire désigné par différents juges de paix;

Overwegende dat uit de vergelijking van de troeven van de kandidaten, met name het "hebben van ervaring in soortgelijke organen" en "affiniteit hebben met het beroep van vastgoedmakelaar", blijkt dat dhr. André Tulcinsky beter scoort op de eerste troef gelet op zijn ervaring als rechtskundig assessor maar dat dhr. Damien Van Ermen beter scoort op de tweede troef gelet op zijn ervaring als voorlopige syndicus aangesteld door diverse vrederechters;


27 FEVRIER 2013. - Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique et d'un premier assesseur juridique suppléant pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Flandre orientale et pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Flandre occidentale et portant démission du deuxième assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers

27 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van een rechtskundige bijzitter en een eerste plaatsvervangende rechtskundige bijzitter bij de Provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Oost-Vlaanderen en bij de Provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie West-Vlaanderen en houdende het ontslag van de tweede plaatsvervangende rechtskundige bijzitter bij de Provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier assesseur juridique ->

Date index: 2021-06-29
w