Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier jugement au fond avait déjà » (Français → Néerlandais) :

Le tableau 6 en annexe nous permet de constater que sur les 2 251 affaires qui présentaient l'état d’avancement « citation et suite » dans le tableau 2, il y en a 2 002 pour lesquelles un premier jugement au fond avait déjà été rendu en date du 10 janvier 2012.

Uit tabel 6 in bijlage kunnen we afleiden dat er op 10 januari 2012 voor 2 002 van de 2 251 zaken in vooruitgangsstaat “dagvaarding en vervolg” uit tabel 2 reeds een eerste vonnis ten gronde was uitgesproken.


Ce Fonds avait déjà été mis en veilleuse sous la précédente législature, une pause prolongée par l'adoption par le Conseil des ministres, fin 2014, d'un arrêté royal gelant le Fonds Kyoto, ainsi que les fonds électricité et gaz pour l'année 2015.

In de vorige legislatuur werd dit fonds al on hold gezet. Deze pauze werd verlengd toen de federale Ministerraad eind 2014 een koninklijk besluit goedkeurde over het bevriezen van het Kyotofonds en van de fondsen voor gas en elektriciteit voor het jaar 2015.


3. Le tableau 3 reprend le nombre d'affaires d'outrage public aux bonnes moeurs entrées dans les parquets correctionnels de Belgique entre le 1er janvier 2009 et le 31 décembre 2014 et pour lesquelles un premier jugement au fond a été prononcé par le tribunal correctionnel, selon le type de jugement et par année d'entrée de l'affaire (n % en colonne).

3. Tabel 3 toont het aantal zaken van openbare schennis van de goede zeden ingestroomd bij de Belgische correctionele parketten tussen 1 januari 2009 en 31 december 2014 en waarvoor de correctionele rechtbank een eerste vonnis ten gronde heeft uitgesproken, volgens het type vonnis en per jaar van instroom van de zaak (a en % in kolom).


3. Le tableau 3 reprend le nombre d'affaires d'attentats à la pudeur entrées dans les parquets correctionnels de Belgique entre le 1er janvier 2009 et le 31 décembre 2014 et pour lesquelles un premier jugement au fond a été prononcé par le tribunal correctionnel, selon le type de jugement et par année d'entrée de l'affaire (n % en colonne).

3. Tabel 3 toont het aantal zaken van aanranding van de eerbaarheid ingestroomd bij de Belgische correctionele parketten tussen 1 januari 2009 en 31 december 2014 en waarvoor de correctionele rechtbank een eerste vonnis ten gronde heeft uitgesproken, volgens het type vonnis en per jaar van instroom van de zaak (a en % in kolom).


Au cours de la même période, une condamnation est cependant intervenue à l'encontre de trois inculpés dans le cadre d’un premier jugement au fond.

In dezelfde periode was er in het eerste vonnis ten gronde voor drie verdachten wel sprake van een veroordeling.


Si, indépendamment de l'année d'enregistrement au parquet, nous examinons les inculpés pour lesquels un premier jugement au fond a été prononcé dans le cadre d'une affaire de ce type, nous constatons qu'entre le 1janvier 2007 et le 30 juillet 2010, trois inculpés au total ont été condamnés (deux avec sursis en 2007 et le troisième de façon effective en 2009).

Als we los van het jaar van binnenkomst op het parket kijken naar de verdachten die binnen een dergelijke zaak een eerste vonnis ten gronde kregen, stellen we vast dat tussen 1 januari 2007 en 30 juli 2010 welgeteld drie verdachten veroordeeld werden (in 2007 waren dat er twee met uitstel en in 2009 één effectief).


Parmi ces derniers, 1 280 ont, à la date du 10 janvier 2012, été jugés par un premier jugement au fond.

Hiervan zijn er op 10 januari 2012 1 280 gevonnist door een eerste vonnis ten gronde.


Parmi ces derniers, 1 739 ont, à la date du 10 juillet 2011, été jugé par un premier jugement au fond.

Hiervan zijn er op 10 juli 2011 1 739 gevonnist door een eerste vonnis ten gronde.


À cette même date, le tribunal correctionnel avait déjà prononcé un jugement pour 4 suspects , dont 2 ont été condamnés.

Voor 4 verdachten is op diezelfde datum al een vonnis uitgesproken door de correctionele rechtbank, waarvan 2 verdachten werden veroordeeld.


Au 10 septembre 2015, un jugement avait déjà été prononcé dans 52 de ces 73 affaires.

Van deze 73 zaken hadden op 10 september 2015 reeds 52 zaken een vonnis ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier jugement au fond avait déjà ->

Date index: 2024-11-01
w