Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre avait pourtant affirmé » (Français → Néerlandais) :

Il y a certes l'incertitude financière qui existe toujours mais le premier ministre avait pourtant affirmé que 95 % de cette incertitude était levée.

Er is natuurlijk nog steeds de financiële onzekerheid, maar de eerste minister had wel bevestigd dat 95 % van die onzekerheid weggenomen was.


Le 19 novembre 2015, lors de la communication faite par le gouvernement devant la Chambre des représentants dans la foulée des attentats terroristes commis à Paris, le premier ministre avait annoncé une consolidation du cadre législatif pour lutter contre les prédicateurs de haine et du terrorisme.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordiger op 19 november 2015 over de terroristische aanlagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen voor de aanpak van haat- en terrorismepredikers.


Le 19 novembre 2015, lors de la communication faite par le gouvernement devant la Chambre des représentants dans la foulée des attentats terroristes commis à Paris, le premier ministre avait annoncé une consolidation du cadre législatif par un renforcement des services de sécurité.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen door de veiligheidsdiensten te versterken.


Le premier ministre Hailemariam a affirmé lors de sa prise de fonction en 2012 qu'il s'attaquerait à la corruption rampante.

Eerste minister Hailemariam heeft bij zijn aantreden in 2012 gezegd dat hij de opkomende corruptie wil aanpakken.


Lors de sa campagne électorale le Premier ministre Modi a affirmé clairement que ses promesses en matière de développement économique et d'opportunités valaient pour tous, quelle que soit l'origine religieuse. b) La délégation européenne et les ambassades européennes à New Delhi suivent les développements politiques en Inde de très près et la problématique des conversions n'est qu'un des sujets des réunions du groupe de travail UE en mat ...[+++]

Tijdens de verkiezingscampagne stelde Eerste minister Modi klaar en duidelijk dat zijn beloftes van economische ontwikkeling en kansen voor eenieder golden, ongeacht de religieuze afkomst. b) De Europese Delegatie en de Europese ambassades in New Delhi volgen de politieke ontwikkelingen van India erg nauwgezet op en de problematiek van de bekeringen is één van de onderwerpen van de bijeenkomsten van de EU-werkgroep inzake mensenrechten te New Delhi.


Le premier ministre Victor Orban avait pourtant affirmé son envie de répondre au problème d'intégration des Roms, mais avec l'aide des institutions européennes.

Premier Viktor Orbán had nochtans verklaard dat hij met steun van de Europese instellingen werk wilde maken van de integratie van de Roma.


Le ministre avait pourtant affirmé que la sécurité était l'un des critères de sélection les plus importants. Il avait déclaré : vu que le Piranha III satisfait à ce critère, il n'y a pas de problème et la sécurité de l'équipage est assurée.

De minister verklaarde nochtans dat veiligheid één van de zwaarste criteria vormde bij de selectie: `Gezien de Piranha III aan dit criterium voldoet, is er geen probleem en is de veiligheid van de bemanning gewaarborgd'.


Le premier ministre avait pourtant convenu avec la Commission européenne de ramener le taux d'endettement sous les 100% dès cette année.

Nochtans heeft de premier met de Europese Commissie afgesproken dat de schuldgraad dit jaar onder 100% zou dalen.


En octobre le premier ministre avait pourtant déclaré qu'il ne fallait pas paniquer, qu'il contrôlait la situation et que c'était alors que commençait le vrai travail.

Geen paniek, de toestand is onder controle, we starten nu met het échte werk" , poneerde de premier nochtans in oktober.


Je ne comprends pas pourquoi depuis son arrivée au niveau fédéral, le premier ministre a mis toutes les revendications flamandes au frigo alors qu'en 2004, il avait présenté au Parlement flamand, en sa qualité de ministre-président du gouvernement flamand, un accord de gouvernement comportant des exigences communautaires ambitieuses au sujet de la réforme de l'État et de BHV. Il avait pourtant affirmé ...[+++]u'il voulait passer au niveau fédéral précisément pour mieux servir les intérêts flamands.

Ik begrijp niet goed dat de premier, die in 2004 als minister-president van de Vlaamse regering in het Vlaams Parlement een regeerakkoord indiende met bijzonder verregaande communautaire eisen inzake de staatshervorming en BHV, sinds hij naar het federale niveau is verkast, al die Vlaamse eisen in de koelkast steekt. Nochtans beweerde hij naar het federale niveau te willen gaan precies om de Vlaamse belangen beter te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre avait pourtant affirmé ->

Date index: 2023-03-24
w