Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier temps quelque 2500 jeunes » (Français → Néerlandais) :

Des quelques informations ayant déjà filtré, la solution proposée pour garantir des prix abordables au niveau des échanges transfrontaliers ne serait pas d'imposer - dans un premier temps du moins - une régulation des prix, mais plutôt de renforcer la transparence et la concurrence sur le marché des colis.

Uit de weinige informatie die al uitgelekt is, zou de voorgestelde oplossing om op grensoverschrijdend handelsniveau betaalbare prijzen te garanderen - althans in eerste instantie - niet erin bestaan een prijsregulering op te leggen, maar wel de transparantie en de concurrentie op de pakjesmarkt te versterken.


Des quelques informations ayant déjà filtré, la solution proposée pour garantir des prix abordables au niveau transfrontière ne serait pas d'imposer - dans un premier temps du moins - une régulation des prix, mais plutôt de renforcer la transparence et la concurrence sur le marché des colis.

Uit de weinige informatie die al uitgelekt is, zou de voorgestelde oplossing om op grensoverschrijdend niveau betaalbare prijzen te garanderen - althans in eerste instantie - niet erin bestaan een prijsregulering op te leggen, maar wel de transparantie en de concurrentie op de pakjesmarkt te versterken.


Dans un premier temps, vous aviez annoncé le gel des quelques 10,2 millions d'euros de budget consacré au PMG, avant de préciser que ce gel ne concernerait que 5,25 millions d'euros.

In eerste instantie kondigde u aan dat de begroting van grosso modo 10,2 miljoen euro voor de medische wachtdiensten bevroren zou worden, waarna u preciseerde dat die bevriezing enkel betrekking had op de schijf van 5,25 miljoen euro.


41. rappelle que dans de nombreux États membres, l'accès au premier emploi à temps plein des jeunes femmes (tranche d'âge 15-24 ans) est en recul depuis le début de la crise, et que pour remédier à cette situation, elles sont nombreuses à prolonger leurs études; observe que, malgré cette tendance et le fait que disposer d'une meilleure formation ait globalement contribué à mieux protéger les femmes, la valorisation de leur diplôme reste moins réussie que celle des hommes; invite les États membres à concentrer leurs efforts sur des stratégies qui combine ...[+++]

41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval zou zijn; verzoekt de lidstaten zich te richten op strategieën waarbij onderwijs- en scholingsbeleid gepaard gaat met werkgelegenheidsbeleid speciaal v ...[+++]


Voici quelque temps, je vous ai adressé une question sur le nombre de jeunes qui font appel au revenu d'intégration sociale ainsi qu'à l'accompagnement et au soutien d'un CPAS.

Enige tijd geleden stelde ik u een vraag met betrekking op het aantal jongeren dat een beroep moet doen op een leefloon en de begeleiding en ondersteuning van een OCMW.


– (EN) Les remarques préliminaires du commissaire m’ont, dans un premier temps, quelque peu décontenancé, mais il a ensuite clarifié les choses.

– (EN) In eerste instantie was ik enigszins verrast door de openingsopmerkingen van de commissaris, maar toen verduidelijkte hij de situatie.


Je pense que l’on pourrait encourager les jeunes, qui sont maintenant très écologistes, à exercer l’apiculture, comme l’a souligné Mme McGuinness, peut-être en tant que hobby dans un premier temps, certains pouvant ensuite s’y consacrer à plein temps si l’activité se révèle productive.

Jongeren, die tegenwoordig veel ophebben met de natuur, kunnen volgens mij wel ertoe worden gestimuleerd de bijenteelt in te gaan. Zoals mevrouw McGuinness zei, misschien eerst als hobby, en als dat productief blijkt, zullen sommigen er misschien fulltime in gaan.


2. demande, à cette fin, que des mesures soient prises à l'échelle européenne pour mettre en place un réseau de juristes disposés à prodiguer leurs conseils à des microentreprises de type "jeunes pousses", dans un premier temps sur une base pro bono;

2. verzoekt daarom om inspanningen op Europees niveau tot het opzetten van een netwerk van advocaten die bereid zijn om in eerste instantie pro-Deoadvies aan startende microbedrijven te verlenen;


Il y a quelque temps, un jeune Bruxellois a mis le feu à l'appartement où il résidait, probablement par désespoir.

Enige tijd geleden was het zover in Brussel: een jonge Brusselaar stichtte brand in het appartement waar hij woonde, waarschijnlijk een wanhoopsdaad.


Notre but est de réduire de 10 % le nombre d’abandons scolaires et, plus spécifiquement, de garantir un emploi, un apprentissage ou une formation complémentaire, d’ici l’année prochaine, à tous les jeunes, dans un délai de six mois dans un premier temps, de quatre mois par la suite.

We willen het aantal vroegtijdige schoolverlaters met 10 procent beperken, en we willen heel bewust ervoor zorgen dat volgend jaar al alle jonge mensen binnen zes maanden een baan, een stageplaats of een kans op bij- en nascholing aangeboden krijgen. Later moet deze periode worden beperkt tot vier maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier temps quelque 2500 jeunes ->

Date index: 2022-06-14
w