En réponse à ma demande d'explications en séance publique du Sénat du 25 octobre 2000, M. le vice-premier ministre Louis Michel, répondant au nom du premier ministre, m'a dit qu'il ne voyait aucun inconvénient à ce que me soient communiqués les paramètres sur la base desquels le gouvernement a calculé les moyens qui seront transférés aux communautés jusqu'en 2011, dans le cadre de l'accord dit « de la Sainte-Perlette ».
In antwoord op mijn vraag om uitleg in de plenaire vergadering van de Senaat van 9 november 2000, heeft de vice-eerste minister Louis Michel, die antwoordde namens de eerste minister, mij gezegd dat hij er niets op tegen had dat mij de parameters zouden worden meegedeeld op basis waarvan de regering in het kader van de Sint-Hedwigakkoorden de middelen berekend heeft die tot 2011 aan de gemeenschappen zullen worden overgedragen.