Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Enseignement supérieur – premier niveau
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Névrose cardiaque
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
PEPS
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Spasme du pylore
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Syndrome de Da Costa
TPICE
Technicien de réception des matières premières
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier
Toux
Trader en matières premières
Tribunal
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE

Traduction de «première et entière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

niet-universitair hoger onderwijs


méthode premier entré,premier sorti | premier entré,premier sorti | PEPS [Abbr.]

fifo | fifo-methode


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'un intervalle de temps entre le premier prélèvement de crédit et une échéance (s) ou entre le premier prélèvement de crédit et la date d'un nouveau prélèvement de crédit (t), ne peut être exprimé en un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, cet intervalle de temps est alors exprimé en un nombre entier de jours de tous les termes de paiement ou tous les termes entre deux prélèvements de crédit qui ne sont pas égaux à un nombre entier d'a ...[+++]

Als een tijdsinterval tussen de eerste kredietopneming en een vervaldag (s) of tussen de eerste kredietopneming en de datum van een nieuwe kredietopneming (t) niet kan uitgedrukt worden in een geheel aantal jaren, maanden of weken, dan wordt dat tijdsinterval uitgedrukt in een geheel aantal dagen van alle betalingstermijnen of termijnen tussen twee kredietopnemingen die niet gelijk zijn aan een geheel aantal van jaren, maanden of weken, desgevallend, in combinatie met het geheel aantal van jaren, maanden of weken van de overige termijnen.


9 JUIN 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord de transport aérien entre les Etats-Unis d'Amérique, premièrement, l'Union européenne et ses Etats membres, deuxièmement, l'Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement, fait à Luxembourg et Oslo les 16 et 21 juin 2011, ainsi qu'à l'Accord annexe entre l'Union européenne et ses Etats membres, premièrement, l'Islande, deuxièmement, et le Royaume de Norvège, troisièmement, concernant l'application de l'Accord de transport aérien entre ...[+++]

9 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, alsook met de bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tw ...[+++]


1. - Principe Lorsque l'exercice comptable de production des revenus des sociétés ne coïncide pas entièrement avec l'année civile, le principe du versement anticipé trimestriel est également applicable dans les cas particuliers visés ci-après étant entendu qu'il convient de tenir compte des dispositions spéciales suivantes : 1. si l'exercice comptable : - ne débute pas le premier jour d'un mois, ce mois n'est pas compté; - ne se termine pas le dernier jour d'un mois, ce mois est compté pour un mois entier; 2. un trimestre commencé ...[+++]

1. - Principe Wanneer het boekjaar waarin de inkomsten van vennootschappen worden behaald niet volledig samenvalt met het kalenderjaar is het principe van de voorafbetaling per trimester eveneens toepasselijk in de hierna volgende bijzondere gevallen, met dien verstande dat moet rekening worden gehouden met de volgende speciale beschikkingen: 1. indien het boekjaar: - niet aanvangt op de eerste dag van een maand, wordt die maand niet meegeteld; - niet eindigt op de laatste dag van een maand, wordt die maand voor een volle geteld; 2. een begonnen kwartaal wordt voor een vol kwartaal geteld.


ASA (l'Agence pour la Simplification Administrative) [Le ASA est établi auprès du SPF Chancellerie du Premier ministre et ne dispose pas de son propre environnement informatique. Cet environnement est entièrement géré par les services ICT du SPF. En ce qui concerne la simplification administrative, je vous renvoie à la réponse donnée par la SPF Chancellerie du Premier ministre.] (question n° 103 du 14 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 109) b) CGRA Le nombre de cyberattaques n'a pas augmenté par rapport ...[+++]

DAV (Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging) De DAV is opgericht bij de FOD Kanselarij van de Eerste Minister en beschikt niet over een eigen ICT-omgeving. Deze omgeving wordt volledig beheerd door de ICT-diensten van de FOD. Voor wat betreft administratieve vereenvoudiging moet dan ook verwezen worden naar het antwoord dat zal worden gegeven door de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (vraag nr. 103 van 14 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 109) b) CGVS Het aantal cyberaanvallen is niet toegenomen ten opzichte van de periode 2010-2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je constate également que les formules concrètes présentées sont multiples et variées et vont d'un modèle entièrement centré sur l'hôpital, dans le cadre duquel les membres du personnel (les sages-femmes) de l'hôpital se déplacent pour effectuer des soins à domicile, à un mix de divers trajets de soins transmuraux et il y a même un projet qui prévoit la prise en charge de la régie de première ligne par un partenaire de première ligne.

Ik constateer eveneens dat er veel verschillende invullingen zijn, gaande van een volledig hospitalocentrisch model, waar personeelsleden (vroedvrouwen) van het ziekenhuis uitrukken naar de thuiszorg, tot een mix van diverse transmurale zorgpaden én zelfs ook een project waar de regie van de eerste lijn door een eerstelijnspartner wordt opgenomen.


8. observe que, d'après les comptes annuels, 2010 a été la première année entière au cours de laquelle le Centre a exécuté son budget pour l'ensemble de l'année en faisant appel au système de comptabilité d'exercice WF (système budgétaire et comptable intégré de la Commission);

8. concludeert op basis van de jaarrekening dat 2010 het eerste volledige begrotingsjaar was waarvoor het Centrum zijn begroting het gehele jaar heeft uitgevoerd via boekhouding op transactiebasis (het geïntegreerde begrotings- en boekhoudsysteem van de Commissie);


9. observe que, d'après le rapport sur la gestion budgétaire et financière, 2010 a été la première année entière au cours de laquelle le Centre a exécuté son budget pour l'ensemble de l'année en faisant appel au système ABAC WF (système budgétaire et comptable intégré de l'Union européenne);

9. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum dat 2010 het eerste volledige begrotingsjaar was waarvoor het Centrum zijn begroting het hele jaar heeft uitgevoerd via ABAC WF (het geïntegreerde begrotings- en boekhoudsysteem van de EU;


9. observe que, d'après le rapport sur la gestion budgétaire et financière, 2010 a été la première année entière au cours de laquelle le Centre a exécuté son budget pour l'ensemble de l'année en faisant appel au système ABAC WF (système budgétaire et comptable intégré de l'Union européenne);

9. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum dat 2010 het eerste volledige begrotingsjaar was waarvoor het Centrum zijn begroting het hele jaar heeft uitgevoerd via ABAC WF (het geïntegreerde begrotings- en boekhoudsysteem van de EU;


Nous savons à présent que les constructeurs automobiles européens vont commercialiser les premiers véhicules entièrement électriques et des hybrides rechargeables en 2011 tout en continuant de fabriquer des véhicules traditionnels plus modernes et particulièrement économes en énergie.

We weten nu dat de Europese autofabrikanten de eerste volledig elektrische voertuigen en oplaadbare hybrides in 2011 op de markt zullen brengen en ondertussen door zullen gaan met de vervaardiging van modernere en energiezuinigere conventionele voertuigen.


Les premières élections entièrement démocratiques ont eu lieu en 1991.

De eerste volkomen vrije verkiezingen vonden plaats in 1991.


w