Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première tranche sera décaissée après » (Français → Néerlandais) :

- la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté;

- de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit;


Le payement de ce subside s'effectuera en quatre tranches égales de 791.000 euros (sept cent nonante et un mille euros): - la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté; - la deuxième tranche sera payée dans le courant du premier mois du deuxième trimestre de 2016; - la troisième tranche sera payée dans le courant du premier mois du troisième tri ...[+++]

De betaling van deze toelage zal geschieden in vier gelijke schijven van 791.000 euro (zevenhonderd eenennegentig duizend euro): - de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit; - de tweede schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het tweede kwartaal 2016; - de derde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het derde kwartaal 2016; - de vierde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het vierde kwartaal 2016.


Les deux premières tranches (de 100 millions d’EUR chacune) ont été décaissées respectivement en mai et en décembre 2015.

De eerste twee tranches (van 100 miljoen EUR elk) zijn respectievelijk in mei en december 2015 uitbetaald.


À la suite de l’approbation par les colégislateurs en octobre 2013, la première tranche de l’aide a été décaissée en 2015: le don de 10 millions d’EUR a été décaissé en juin 2015 et le prêt de 5 millions d’EUR en octobre 2015.

Na goedkeuring door de medewetgevers in oktober 2013 is de eerste tranche van de bijstand in 2015 vrijgegeven: de subsidie van 10 miljoen EUR is in juni 2015 uitbetaald en de lening van 5 miljoen EUR in oktober 2015.


La première tranche a été décaissée en février 2015 et la deuxième en octobre 2015.

De eerste tranche is in februari 2015 uitbetaald en de tweede in oktober 2015.


À la suite de l’approbation par les colégislateurs en avril 2015, la première tranche (600 millions d’EUR) a été décaissée en juillet 2015.

Na goedkeuring door de medewetgevers in april 2015 is de eerste tranche van 600 miljoen EUR in juli 2015 uitbetaald.


La subvention, visée à l'alinéa premier, est payée en trois tranches : 1° une première tranche de 40 % est payée dans le premier trimestre de l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte ; 2° une deuxième tranche de 40 % est payée après l'établissement de rapports, dont il ressort que les nombres imputés au budgets ont été atteints dans le premier trimestre ; 3° le solde de 20 % avant le 31 mars de l'année qui succède à l'année d'activité à laquelle l'enveloppe ...[+++]

De subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt uitbetaald in drie schijven : 1° een eerste schijf van 40% wordt uitbetaald in het eerste kwartaal van het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft; 2° een tweede schijf van 40% wordt uitbetaald na rapportering waaruit blijkt dat de gebudgetteerde aantallen werden behaald in het eerste kwartaal; 3° het saldo van 20 % voor 31 maart van het jaar dat volgt op het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft, na bewijs van effectief geleverde prestaties.


Art. 6. La subvention est versée en deux tranches : 1° une première tranche de 90% après la signature de l'arrêté ministériel portant exécution du présent arrêté du Gouvernement flamand ; 2° une deuxième tranche de 10% après l'approbation des rapports par l'administration compétente.

Art. 6. De subsidie wordt uitbetaald in twee schijven: 1° een eerste schijf van 90 % na de ondertekening van het ministerieel besluit tot uitvoering van dit besluit van de Vlaamse Regering; 2° een tweede schijf van 10 % na de goedkeuring van de verslagen door de bevoegde administratie.


- Une première tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une deuxième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le deuxième trimestre de 2016 et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une troisième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 eu ...[+++]

- Een eerste schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een tweede schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het tweede kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een derde schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het derde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Het saldo zal worden gestort in het vierde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring ...[+++]


- Paiement de la première tranche Art. 24. Après réception d'une première facture de l'entrepreneur, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la première tranche de la subvention d'investissement pour travaux.

- Betaling van de eerste schijf Art. 24. Na de ontvangst van een eerste factuur van de aannemer kan de aanvrager de betaling van de eerste schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première tranche sera décaissée après ->

Date index: 2023-04-01
w