Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premières qui soit différenciée afin " (Frans → Nederlands) :

12. se félicite de l'ajout de garanties explicites en ce qui concerne l'accès non discriminatoire des marchés aux marchés des matières premières dans les accords commerciaux de l'Union, ainsi que comme condition préalable nécessaire à l'adhésion à l'OMC; demande que tous les accords conclus par l'Union avec des pays tiers prévoient l'accès aux matières premières ainsi qu'une gouvernance durable en la matière, en raison de la reconnaissance d'une interdépendance croissante entre les pays, mais souligne l'importance de mettre en place une diplomatie des matières premières qui soit différenciée afin de prendre en considération la situation ...[+++]

12. spreekt zijn voldoening uit over de opneming van expliciete garanties inzake niet-discriminerende toegang tot de grondstoffenmarkt in EU-handelsovereenkomsten en als een voorwaarde voor het lidmaatschap van de WTO; dringt erop aan dat toegang tot en duurzaam beheer van grondstoffen in alle EU-overeenkomsten met de desbetreffende derde landen worden opgenomen, zulks op basis van de erkenning van de toenemende onderlinge afhankelijkheid van de landen, maar onderstreept het belang van een gedifferentieerde grondstoffendiplomatie, die rekening houdt met de respectieve nationale situaties;


En ce qui concerne l'amendement nº 57 de Mme de Bethune et consorts, M. Vandenberghe demande que le vote soit scindé, afin que l'on vote, d'une part, sur l'article 31, alinéa 3, proposé de la loi spéciale et, d'autre part, sur la première et la deuxième phrase de la disposition transitoire.

Met betrekking tot amendement nr. 57 van mevrouw de Bethune c.s. vraagt de heer Vandenberghe de splitsing van de stemming over het voorgestelde artikel 31, derde lid, van de bijzondere wet en over de eerste en de tweede zin van de overgangsbepaling.


Étant les premiers arrivés sur place, il semble normal et évident que le responsable de l'intervention soit chargé des recherches des causes ayant déclenché l'incendie, afin d'être utile, le cas échéant, à une enquête judiciaire, ou tout simplement afin d'améliorer la prévention.

Aangezien de interventieverantwoordelijken als eersten aankomen, is het normaal dat zij de oorzaken moeten zoeken van de brand, wat nuttig kan zijn voor een eventueel gerechtelijk onderzoek, maar ook om de preventie te verbeteren.


Étant les premiers arrivés sur place, il semble normal et évident que le responsable de l'intervention soit chargé des recherches des causes ayant déclenché l'incendie, afin d'être utile, le cas échéant, à une enquête judiciaire, ou tout simplement afin d'améliorer la prévention.

Aangezien de interventieverantwoordelijken als eersten aankomen, is het normaal dat zij de oorzaken moeten zoeken van de brand, wat nuttig kan zijn voor een eventueel gerechtelijk onderzoek, maar ook om de preventie te verbeteren.


A cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale minimale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een minimale federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


À cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


4. constate, dans ce contexte, que l'Agence a reporté 29 % du total de ses crédits (soit 20 000 000 EUR) étant donné que certains des marchés relatifs à des projets importants liés à la préparation en vue du premier délai d'enregistrement n'ont pas été conclus avant la fin de l'exercice 2009; recommande que la proportion de crédits reportés soit réduite afin de respecter le principe d'annualité;

4. neemt er nota van dat het Agentschap 29% van de totale kredieten (EUR 20.000.000) heeft overgedragen in verband met contracten voor grootschalige projecten die verband houden met de voorbereiding van de eerste registratietermijn, die eind 2009 nog niet waren afgerond; beveelt aan dat de overdrachten worden beperkt om het beginsel van jaarperiodiciteit te eerbiedigen;


5. constate, dans ce contexte, que l'Agence a reporté 29 % du total de ses crédits (soit 20 000 000 EUR) étant donné que certains des marchés relatifs à des projets importants liés à la préparation en vue du premier délai d'enregistrement n'ont pas été conclus avant la fin de l'exercice 2009; recommande que la proportion de crédits reportés soit réduite afin de respecter le principe d'annualité;

5. neemt er nota van dat het Agentschap 29% van de totale kredieten (EUR 20.000.000) heeft overgedragen in verband met contracten voor grootschalige projecten die verband houden met de voorbereiding van de eerste registratietermijn, die eind 2009 nog niet waren afgerond; beveelt aan dat de overdrachten worden beperkt om het beginsel van jaarperiodiciteit te eerbiedigen;


4. constate, dans ce contexte, que l'Agence a reporté 29 % du total de ses crédits (soit 20 000 000 EUR) étant donné que certains des marchés relatifs à des projets importants liés à la préparation en vue du premier délai d'enregistrement n'ont pas été conclus avant la fin de l'exercice 2009; recommande que la proportion de crédits reportés soit réduite afin de respecter le principe d'annualité;

4. neemt er nota van dat het Agentschap 29% van de totale kredieten (EUR 20.000.000) heeft overgedragen in verband met contracten voor grootschalige projecten die verband houden met de voorbereiding van de eerste registratietermijn, die eind 2009 nog niet waren afgerond; beveelt aan dat de overdrachten worden beperkt om het beginsel van jaarperiodiciteit te eerbiedigen;


Les principaux éléments de ma proposition sur le développement, que j’ai présentée pour la première fois lors de la mini-rencontre ministérielle d’octobre et que je défends depuis lors, sont les suivants: premièrement, tous les membres industrialisés de l’OMC doivent s’engager à fournir un accès hors taxe et hors quota à l’ensemble des produits en provenance des pays les moins développés. Deuxièmement, nous devons adopter un paquet de propositions de traitement spéciales et différenciées ...[+++]

Staat u mij toe om nader in te gaan op de belangrijkste elementen van het voorstel voor ontwikkeling dat ik voor het eerst in Zürich tijdens de "mini-ministeriële bijeenkomst" naar voren heb gebracht en waarop ik sinds die tijd ben blijven hameren. Ten eerste dienen alle WTO-leden zich vast te leggen op een accijns- en quotumvrije toegang voor alle producten uit de minst ontwikkelde landen (MOL’s); ten tweede dienen wij een pakket met speciale, op differentiële behandeling gerichte maatregelen op te stellen ter versterking van de flexibele aanpak voor de MOL’s die deel uitmaken van de WTO; ten derde dienen wij in de WTO-overeenkomsten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières qui soit différenciée afin ->

Date index: 2024-04-02
w