Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenantes puissent prendre " (Frans → Nederlands) :

Il est donc nécessaire de préciser les procédures à suivre aux fins d'un changement de méthode, y compris l'obligation d'un processus de consultation, afin que les utilisateurs et les parties prenantes puissent prendre les mesures rendues nécessaires par ces changements ou signifier à l'administrateur les préoccupations que ceux-ci font naître chez eux.

Daarom is het noodzakelijk om de procedures te specificeren die moeten worden gevolgd bij de wijziging van de benchmarkmethodologie, met inbegrip van de noodzaak tot raadpleging, zodat gebruikers en belanghebbenden de benodigde maatregelen kunnen nemen gelet op deze wijzigingen of de beheerder op de hoogte brengen van eventuele bezorgdheid over deze wijzigingen.


1. demande instamment à la Commission, comme la Cour des comptes européenne l'a suggéré dans ses rapports annuels de 2012 et de 2013, d'établir et de publier chaque année une prévision de trésorerie à longue échéance qui aidera les parties prenantes à évaluer les prochaines exigences en matière de paiement et les priorités budgétaires et qui permettra à la Commission de prendre les décisions qui s'imposent pour veiller à ce que les paiements essentiels puissent être effe ...[+++]

1. verzoekt de Commissie met klem, zoals de Europese Rekenkamer heeft voorgesteld in haar jaarverslagen 2012 en 2013, jaarlijks een kasstroomraming voor de lange termijn op te stellen en te publiceren, zodat belanghebbenden worden bijgestaan bij het beoordelen van de toekomstige betalingsbehoeften en begrotingsprioriteiten en de Commissie wordt geholpen bij het nemen van de nodige besluiten om te waarborgen dat de essentiële betalingen kunnen worden gedaan uit de goedgekeurde jaarlijkse begrotingen;


32. estime que la crise économique a entraîné un déficit de financement pour l'un des secteurs très gravement touchés par les coupes budgétaires et a conduit à l'abandon, à la négligence et à l'oubli de nombreux sites d'une grande valeur culturelle, ce qui a mené à l'appauvrissement de la société et a eu des incidences négatives sur le tourisme; demande à la Commission de s'assurer que les parties prenantes concernées, telles que les PME et les organisations de la société civile à l'échelle nationale, régionale et locale, aient facilement accès aux fonds européens pour le tourisme culturel et aux informations y affér ...[+++]

32. is van mening dat de economische crisis ertoe heeft geleid dat er nauwelijks nog fondsen beschikbaar zijn voor een sector die ernstig onder de bezuinigingen te lijden heeft gehad, hetgeen heeft geleid tot veronachtzaming, verwaarlozing en het in de vergetelheid raken van veel locaties van grote culturele waarde, met als gevolg een verarming van de samenleving en een negatief effect op het toerisme; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over EU-middelen voor het behoud en de bevordering van cultureel toerisme gemakkelijk toegankelijk is voor alle belanghebbenden, zoals kmo's en maatschappelijke organisaties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, en in alle officiële talen van de EU beschikbaar is, en ervoor te zorgen dat de admini ...[+++]


Afin que les autorités compétentes nationales puissent prendre des décisions éclairées, il est nécessaire que les parties prenantes puissent faire part de leurs observations avant l'adoption de telles mesures, qui sont susceptibles d'impacter différentes filières.

Om ervoor te zorgen dat de bevoegde nationale autoriteiten een weloverwogen beslissing kunnen nemen, is het noodzakelijk dat de betrokken partijen hun waarnemingen kunnen delen voordat dergelijke maatregelen, die mogelijk op verschillende niveaus gevolgen zullen hebben, worden aangenomen.


Aussi encourage-t-elle toutes les parties prenantes à poursuivre cette coopération et à prendre les mesures appropriées pour assurer la transparence, de sorte que les incidents dont il serait fait état puissent faire l'objet d'une enquête et que le dialogue puisse être maintenu.

Daarom moedigt zij alle belanghebbenden aan om deze samenwerking voort te zetten en gepaste maatregelen te nemen om transparantie te garanderen, zodat gemelde incidenten onderzocht kunnen worden en de dialoog in stand gehouden kan worden.


72. estime qu'il est impératif de réduire les formalités administratives d'au moins 25 % quand c'est possible, et de mettre en place une administration moderne adaptée aux besoins des PME; encourage en conséquence la promotion de la connaissance des TIC au sein des PME, en particulier parmi les jeunes et les femmes entrepreneurs, ainsi qu'une meilleure utilisation de la technologie numérique, afin que tous puissent économiser du temps et de l'argent et ainsi consacrer les ressources en résultant à leur développement; invite la Commission et les États membres à prendre des initi ...[+++]

72. is overtuigd van de dringende noodzaak de administratieve rompslomp waar mogelijk met ten minste 25% terug te brengen en voor een moderne administratie te zorgen die is toegesneden op de behoeften van het MKB; wil derhalve de kennis van ICT en beter gebruik van digitale technologie in het MKB bevorderen, in het bijzonder onder jonge en vrouwelijke ondernemers, zodat deze ondernemingen tijd en geld kunnen besparen en de vrijkomende middelen kunnen benutten voor hun ontwikkeling; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband om initiatieven voor de uitwisseling en bevordering van de beste praktijken te nemen, benchmarks vast te stellen en richtsnoeren en normen voor MKB-vriendelijke administratieve praktijken uit te werken en te ...[+++]


Il demande aux États membres de prendre toutes les initiatives nécessaires pour que la décision du Conseil soit effectivement mise en œuvre, notamment en prenant toutes dispositions utiles pour que les correspondants nationaux puissent accéder rapidement aux informations pertinentes sur le terrorisme et les transmettre ensuite à Eurojust; demande à Eurojust d'évaluer les progrès accomplis et d'analyser les tendances de la criminal ...[+++]

De Raad roept de lidstaten op alle nodige initiatieven te nemen om de effectieve uitvoering van het Besluit van de Raad mogelijk te maken, en met name door alle nodige voorzieningen te treffen die de nationale contactpersonen in staat stellen snel toegang te krijgen tot de relevante informatie over terrorisme en deze vervolgens aan Eurojust toe te zenden; Verzoekt Eurojust de gemaakte vorderingen te evalueren en een analyse te maken van de criminele trends die door de activiteiten van Eurojust op het gebied van terrorismebestrijding aan het licht zijn gebracht, en wanneer nodig, doch ten minste een keer per jaar, verslag uit te brengen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes puissent prendre ->

Date index: 2022-09-04
w