Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenantes seront associées " (Frans → Nederlands) :

La durabilité de la stratégie dépendra de l’opportunité et de la coordination des mesures ainsi que de la gouvernance, y compris de la manière dont les parties prenantes y seront associées.

De duurzaamheid van de strategie zal afhangen van de tijdigheid en de coördinatie van de beleidsmaatregelen en van de governance, waaronder het engagement van belanghebbenden.


i) Une coopération étroite sera assurée avec le Parlement européen et les autres institutions de l'UE. Les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les régions et les autres parties prenantes seront associées, de manière à renforcer l'adhésion à la stratégie.

i) De nauwe samenwerking met het Europees Parlement en andere EU-instellingen zal worden voortgezet. De nationale parlementen, de sociale partners, de regio's en andere belanghebbenden zullen hierin worden betrokken, opdat de strategie een groter draagvlak krijgt.


i) Une coopération étroite sera assurée avec le Parlement européen et les autres institutions de l'UE. Les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les régions et les autres parties prenantes seront associées, de manière à renforcer l'adhésion à la stratégie.

i) De nauwe samenwerking met het Europees Parlement en andere EU-instellingen zal worden voortgezet. De nationale parlementen, de sociale partners, de regio's en andere belanghebbenden zullen hierin worden betrokken, opdat de strategie een groter draagvlak krijgt.


Dès que les textes de cette directive seront définitifs, j'entamerai de concert avec la FSMA, une évaluation à laquelle seront associées toutes les parties prenantes.

Van zodra de teksten van deze richtlijn definitief zijn, zal ik samen met FSMA een evaluatie opstarten waarbij alle stakeholders zullen worden betrokken.


Lorsqu'il y a lieu, les juridictions nationales doivent être associées pour que soient préservés les intérêts des parties prenantes; le débiteur bénéficiera d'un «répit», limité à quatre mois, dans l'application de la mesure d'exécution, de manière à faciliter les négociations et à permettre la réussite de la restructuration; des créanciers et des actionnaires minoritaires dissidents ne seront pas en mesure de bloquer un plan de ...[+++]

Waar nodig moeten daarbij nationale rechterlijke instanties worden betrokken ter bescherming van de belangen van de stakeholders. de schuldenaar zal kunnen gebruikmaken van een in de tijd beperkte "ademruimte" van maximaal vier maanden tegen uitvoeringsmaatregelen, ter vergemakkelijking van de onderhandelingen en een geslaagde herstructurering. een minderheid van schuldeisers en aandeelhouders met een afwijkend standpunt zal de herstructureringsplannen niet kunnen blokkeren, maar hun rechtmatige belangen zullen wel worden gevrijwaard. nieuwe financiering zal specifiek worden beschermd waardoor de kansen op een geslaagde herstructurering groter worden. tijdens de hele preventieve herstruct ...[+++]


Les parties prenantes et les autres sociétés de transports publics y seront également associées.

De stakeholders en de andere openbaarvervoermaatschappijen worden hier ook bij betrokken.


La durabilité de la stratégie dépendra de l’opportunité et de la coordination des mesures ainsi que de la gouvernance, y compris de la manière dont les parties prenantes y seront associées.

De duurzaamheid van de strategie zal afhangen van de tijdigheid en de coördinatie van de beleidsmaatregelen en van de governance, waaronder het engagement van belanghebbenden.


Les parties prenantes seront pleinement associées à leur conception, notamment grâce à la consultation des conseils consultatifs régionaux (CCR).

De belanghebbende partijen zullen volledig bij de ontwikkeling van de plannen worden betrokken, vooral via overleg met de regionale adviesraden (RAR's).


Les parties prenantes seront pleinement associées à la mise en oeuvre du processus par l'intermédiaire du groupe consultatif (composé d'États membres, de parties intéressées et d'organisations internationales).

De belanghebbenden zullen van nabij bij het tenuitvoerleggingsproces worden betrokken via de raadgevende groep (bestaande uit de lidstaten, belanghebbenden en internationale organisaties).


À l'issue de cette période, les progrès accomplis par rapport aux objectifs définis dans la présente communication feront l'objet d'une évaluation, à laquelle toutes les parties prenantes seront étroitement associées.

Na afloop van deze periode zullen de vorderingen in de richting van de in de mededeling beschreven doelstellingen tegen het licht worden gehouden en daarbij zullen al degenen die belang hebben bij dit vraagstuk betrokken worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes seront associées ->

Date index: 2022-09-20
w