Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendra-t-elle pour résoudre » (Français → Néerlandais) :

L’immigration extra-européenne pourrait contribuer à compenser la baisse de la population d’ici à 2025, bien qu’elle ne puisse à elle seule résoudre tous les problèmes posés par le vieillissement ou se substituer aux réformes économiques.

De immigratie van buiten Europa zou de daling van de bevolking tussen nu en 2025 kunnen compenseren, hoewel daarmee alleen alle problemen rond de vergrijzing niet opgelost kunnen worden of economische hervormingen overbodig worden.


3. Quelles mesures prendra-t-elle pour résoudre les problèmes liés à la possession de drogues et d'armes en milieu psychiatrique ?

3. Welke maatregelen wil ze nemen om de problemen rond wapen- en drugsbezit in de psychiatrie op te lossen ?


La nouvelle directive permettra-t-elle de résoudre les problèmes actuels de respect des normes existantes en matière de qualité de l'air?

Worden de huidige problemen in verband met de naleving van de bestaande luchtkwaliteitsnormen opgelost met de nieuwe richtlijn?


2° l'application des principes de bonne gouvernance : l'organisation démontre comment elle applique les principes de bonne gouvernance dans l'organisation, les points à développer éventuellement et les initiatives qu'elle a prises ou qu'elle prendra à cet effet ;

2° de toepassing van principes van goed bestuur: de organisatie toont aan hoe ze de principes van goed bestuur in de organisatie toepast, waar ze eventueel verder in wil groeien en welke initiatieven ze daarvoor heeft genomen of zal nemen;


3. Quelles mesures prendra-t-elle, de concert avec son collègue de la Justice, pour résoudre les problèmes de la nécessaire compatibilité entre les divers systèmes informatiques au ministère de la Justice ?

3. Welke maatregelen zal ze met de minister van Justitie nemen om de noodzakelijke afstemming van de diverse informaticasystemen bij Justitie op te lossen ?


2) Quelles mesures prendra-t-on pour résoudre ce problème le plus rapidement possible ?

2) Welke maatregelen zullen worden genomen om dit probleem zo snel mogelijk op te lossen?


L’adhésion de la Russie à l’OMC et les engagements futurs qu’elle prendra en tant que membre de cette organisation permettront de résoudre un certain nombre de problèmes.

De toetreding van Rusland tot de WTO en Ruslands toekomstige verplichtingen als WTO-lid zullen er verder toe bijdragen dat enkele kwesties aan de orde komen.


La Commission prendra également des mesures pour résoudre les situations dans lesquelles l'ONA ne dispose manifestement pas d'une indépendance suffisante, dans les cas évidents ou lorsqu'il traite les entreprises ferroviaires différemment, ce qui est notamment le cas dans les marchés plus libéralisés.

Op grond van duidelijke gevallen of wanneer handhavingsinstanties spoorwegondernemingen verschillend behandelen, in het bijzonder in meer geliberaliseerde markten, zal de Commissie ook optreden in gevallen waarin zij van oordeel is dat een handhavingsinstantie onvoldoende onafhankelijk is.


Que fera la ministre à court terme pour résoudre les problèmes de communication et quelles initiatives prendra-t-elle pour contrôler la bonne application de ces mesures sur le terrain ?

Wat zal de minister op korte termijn doen aan de communicatieproblemen en welke initiatieven zal ze nemen om de correcte toepassing van die maatregelen op het terrein zelf te controleren?


Prendra-t-elle d'autres initiatives ou mesures pour résoudre ce problème ?

Zal ze andere initiatieven of maatregelen nemen om dit probleem te verhelpen?


w