Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre en charge des femmes déjà excisées " (Frans → Nederlands) :

Ses objectifs spécifiques consistent à prévenir l'excision chez les petites filles vivant dans des familles originaires de pays où se pratique l'excision, à prendre en charge des femmes déjà excisées et à plaider pour l'application des conventions internationales et pour le refus de la médicalisation.

Meer specifiek wil de vereniging besnijdenis voorkomen bij meisjes uit landen waar de besnijdenis wordt toegepast, reeds besneden vrouwen onder haar hoede nemen, pleiten voor de toepassing van internationale overeenkomsten en medicalisering weigeren.


17. invite les États membres à mettre en place des formations adéquates à destination des services de polices, et autres services de l'État qui peuvent être amenés à prendre en charge des femmes migrantes sans papiers, sur les violences sexuelles, l'exploitation sexuelle dont peuvent être victimes ces femmes;

17. dringt er bij de lidstaten op aan om politieambtenaren en overige ambtenaren die tijdens hun werk te maken kunnen krijgen met vrouwelijke migranten zonder papieren passende scholing te bieden op het gebied van gendergerelateerd geweld en seksuele uitbuiting, omdat deze vrouwen de kans lopen daarvan het slachtoffer te worden;


18. invite les États membres à mettre en place des formations adéquates à destination des services de polices, et autres services de l'État qui peuvent être amenés à prendre en charge des femmes migrantes sans papiers, sur les violences sexuelles, l'exploitation sexuelle dont peuvent être victimes ces femmes;

18. dringt er bij de lidstaten op aan om politieambtenaren en overige ambtenaren die tijdens hun werk te maken kunnen krijgen met vrouwelijke migranten zonder papieren passende scholing te bieden op het gebied van gendergerelateerd geweld en seksuele uitbuiting, omdat deze vrouwen de kans lopen daarvan het slachtoffer te worden;


Dans les centres de planning familial, outre les femmes déjà excisées, l'on rencontre surtout des jeunes filles qui ont été excisées juste avant un mariage forcé.

In de centra voor gezinsplanning ziet men, naast de reeds besneden vrouwen, vooral meisjes die juist voor een gedwongen huwelijk worden besneden.


Cette étude a révélé qu’au 1 janvier 2008, notre pays accueillait 6 260 femmes « très probablement déjà excisées » et 1 975 filles « à risque d’excision », soit une population cible totale de 8 235.

Uit die studie bleek dat ons land op 1 januari 2008 6 260 vrouwen telde “die hoogstwaarschijnlijk reeds besneden zijn” en 1 975 meisjes “die het risico lopen op een besnijdenis”, hetzij een totale doelgroep van 8 235.


Les études qui ont déjà été réalies montrent que les femmes âgées risquent davantage d'être confrontées au chômage, à la pauvreté, à la nécessité de prendre en charge des tiers, à la solitude, à l'exclusion sociale et à des problèmes de mobilité.

Bestaand onderzoek toont aan dat oudere vrouwen meer risico lopen op werkloosheid, armoede, het moeten opnemen van zorgtaken, eenzaamheid en sociale uitsluiting, mobiliteitsproblemen, lagere onderwijskansen en minder invloed op het besluitvormingsproces.


Les diverses réductions de prestations sociales et les réductions des budgets des infrastructures sociales, d'éducation, de garde d'enfants, de santé et de prise en charge de personnes dépendantes conduisent à transférer cette responsabilité aux ménages, le plus souvent les femmes, les conduisant à quitter ou à réduire leur emploi rémunéré afin de prendre en charge les services qui ne sont plus fournis par l'État, ou qu'ils ne peuv ...[+++]

De verschillende verlagingen van de sociale toelagen en de bezuinigingen op de budgetten voor sociale infrastructuur, onderwijs, kinderopvang, gezondheidszorg en de zorg voor hulpbehoevenden leiden tot een afwenteling van deze verantwoordelijkheden op de gezinnen, met name vrouwen, en dwingen hen ertoe hun betaalde baan op te zeggen of minder te gaan werken om de taken die de overheid niet meer uitoefent of meer kan uitoefenen, over te nemen.


Comme déjà évoqué à de nombreuses reprises, ces droits sont fondamentaux pour permettre aux femmes de se prendre en charge et donc d’assumer la responsabilité de la vie de leurs familles.

Het is al heel vaak gezegd, maar deze rechten zijn essentieel als we vrouwen in staat willen stellen zelf verantwoordelijk te zijn voor hun leven en daarmee ook voor dat van hun gezinnen.


32. se félicite des efforts de la Commission pour donner une nouvelle impulsion pour atteindre les objectifs définis lors du Conseil européen de Barcelone de 2002, éliminer les obstacles qui empêchent que les femmes et les hommes participent de manière égale au marché du travail et introduire, à l'horizon 2010, des structures de garde d'enfants à même de prendre en charge 90% des enfants entre l'âge de trois ans et l'âge de la scolarisation obligatoire et au moins 33% des enfants de moins de trois ans, grâce notam ...[+++]

32. verwelkomt de inspanningen van de Commissie om een nieuwe impuls te geven aan het verwezenlijken van de doelstellingen die in 2002 door de Europese Raad in Barcelona overeengekomen zijn, om belemmeringen voor een gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt te elimineren en om in 2010 kinderopvang voor 90% van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtige leeftijd en voor minstens 33% van de kinderen jonger dan drie jaar te introduceren, met name door middel van de structuurfondsen; moedigt de Commissie aan om, zoals verwacht, in 2008 een mededeling te doen waarin de verder op alle nivea ...[+++]


Comme vous le mentionnez, cette étude a relevé que 6 260 femmes déjà excisées vivaient en Belgique et que 1 975 filles courraient un risque d'excision.

Zoals u opmerkt, is uit deze studie gebleken dat er in België 6260 vrouwen leven die al besneden zijn en dat 1975 meisjes het risico op besnijdenis lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre en charge des femmes déjà excisées ->

Date index: 2025-04-07
w