Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendre en compte mon amendement » (Français → Néerlandais) :

4. Le Conseil a finalement pris sa décision à l'unanimité, avec le souci de prendre en compte les amendements du Parlement européen.

4. De Raad heeft uiteindelijk met unanimiteit een besluit genomen en de amendementen van het Europees Parlement in aanmerking genomen.


4. Le Conseil a finalement pris sa décision à l'unanimité, avec le souci de prendre en compte les amendements du Parlement européen.

4. De Raad heeft uiteindelijk met unanimiteit een besluit genomen en de amendementen van het Europees Parlement in aanmerking genomen.


La Cour doit dès lors prendre en compte, dans le contrôle qu'elle exerce au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, les garanties contenues dans cet article 6 et, notamment, la garantie qu'un juge indépendant et impartial puisse exercer un contrôle de pleine juridiction sur l'amende infligée par l'autorité administrative compétente.

Het Hof dient bijgevolg, bij de toetsing aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, rekening te houden met de waarborgen vervat in dat artikel 6 en, met name, de waarborg dat een onafhankelijke en onpartijdige rechter een controle met volle rechtsmacht kan uitoefenen op de door de bevoegde administratieve overheid opgelegde geldboete.


Pour y parvenir, j'ai l'intention, au cours des six premiers mois de mon mandat, de prendre d'ambitieuses mesures législatives visant à créer un marché unique numérique connecté, notamment en concluant rapidement des négociations relatives à des règles européennes communes en matière de protection des données, en faisant preuve de plus d'ambition pour la réforme en cours de nos règles en matière de télécommunications, en modernisant nos règles en matière de droit d'auteur compte ...[+++]tenu de la révolution numérique et des nouveaux comportements des consommateurs et en modernisant et en simplifiant les règles en matière de protection des consommateurs pour les achats en ligne.

Ik ben van plan om in de eerste zes maanden van mijn mandaat ambitieuze stappen op wetgevend gebied te zetten ten behoeve van die connectieve digitale interne markt, met name door snel onderhandelingen af te ronden over gemeenschappelijke Europese regels op het gebied van gegevensbescherming, door de aan de gang zijnde hervorming van onze telecomregelgeving ambitieuzer aan te pakken, door het auteursrecht te moderniseren in het licht van de digitale revolutie en het gewijzigde consumentengedrag, en door de consumentenwetgeving voor online, elektronische aankopen te moderniseren en te vereenvoudigen.


Cet amendement a pour but de prendre en compte les remarques du Conseil d'État quant à la précision de la formulation et quant à la nécessité d'inscrire les circonstances aggravantes dans le Code pénal, tout en tenant compte des articles qui instaurent déjà une aggravation si l'acte infractionnel commis a été motivé par le sexe de la victime.

Dit amendement houdt rekening met de opmerkingen van de Raad van State over de duidelijkheid van de formulering en de noodzaak om verzwarende omstandigheden in het Strafwetboek op te nemen, waarbij rekening wordt gehouden met de artikelen die reeds een strafverzwaring invoeren indien het strafbare feit werd gepleegd wegens het geslacht van het slachtoffer.


3. Pour fixer le montant de l'amende ou de l'astreinte, il y a lieu de prendre en considération la nature, la gravité et la durée de l'infraction, tout en tenant dûment compte des principes de proportionnalité et d'adéquation, en particulier en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises.

3. Bij de vaststelling van het bedrag van de geldboete of de dwangsom wordt met de aard, de zwaarte en de duur van de inbreuk rekening gehouden, met inachtneming van de beginselen van evenredigheid en redelijkheid, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen.


f)dans le cas d’une personne morale, des amendes administratives maximales d’un montant d’au moins 5 000 000 EUR, ou dans l’État membre dont la monnaie officielle n’est pas l’euro, la valeur correspondante dans la monnaie nationale le 2 juillet 2014, ou jusqu’à 10 % du chiffre d’affaires annuel total réalisé par cette personne morale selon les derniers comptes disponibles approuvés par l’organe de direction; lorsque la personne mo ...[+++]

f)in het geval van een rechtspersoon, maximale bestuursrechtelijke geldboetes van ten minste 5 000 000 EUR of, in de lidstaten waar de euro niet de munteenheid is, het overeenkomstige bedrag in de nationale munteenheid op 2juli 2014, of ten belope van 10 % van de totale jaaromzet van de rechtspersoon volgens de meest recente jaarrekening die door het leidinggevend orgaan is goedgekeurd; indien de rechtspersoon een moederonderneming is of een dochteronderneming van de moederonderneming die overeenkomstig Richtlijn 2013/34/EU een geconsolideerde jaarrekening moet opstellen, is de desbetreffende totale jaaromzet gelijk aan de totale jaarom ...[+++]


2. Quelles autres mesures compte-t-elle prendre afin de préserver l'effet dissuasif recherché, qui est créé par le risque accru de se faire prendre et par les amendes plus lourdes, et qui perd actuellement de son efficacité en raison de cette situation?

2. Welke andere maatregelen zal ze nemen om het beoogde afschrikeffect van de verhoogde pakkans en zwaardere boetes dat door deze situatie wordt ondergraven, al dan niet in stand te houden?


La Commission s'engage à examiner attentivement les amendements à ses propositions législatives adoptés par le Parlement, en vue de les prendre en compte dans toute proposition révisée.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


Mon but est de faire prendre en compte favorablement quatre critères sur les cinq qui existent.

Het is mijn bedoeling dat vier van de vijf criteria in aanmerking worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre en compte mon amendement ->

Date index: 2022-08-02
w