Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendre en considération les développements survenus depuis » (Français → Néerlandais) :

La cour d'appel peut prendre en considération les développements survenus depuis la décision attaquée du Conseil.

Het hof van beroep kan de ontwikkelingen die zich hebben voorgedaan sedert de aangevochten beslissing van de Raad in overweging nemen.


La Cour d'appel peut prendre en considération les développements survenus depuis la décision attaquée du Conseil.

Het Hof van beroep kan de ontwikkelingen die zich hebben voorgedaan sedert de aangevochten beslissing van de Raad in overweging nemen.


Pour cibler les mesures zoosanitaires, enrayer la propagation de la peste porcine africaine, prévenir toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et éviter l'imposition, par des pays tiers, d'entraves non justifiées aux échanges commerciaux, la liste de l'Union des zones faisant l'objet des mesures zoosanitaires mentionnées à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE devrait être modifiée de manière à prendre en considération les changements survenus dans la situation zoosanitaire en ce qui concerne cette maladie dans les trois pays précités.

Om doelgerichte maatregelen op het gebied van de diergezondheid te kunnen nemen en de verdere verspreiding van Afrikaanse varkenspest te voorkomen en daarnaast te vermijden dat de handel in de Unie onnodig wordt verstoord en dat derde landen ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen opwerpen, moet de in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU opgenomen EU-lijst van gebieden waarvoor maatregelen op het gebied van de diergezondheid gelden, worden gewijzigd om rekening te houden met de wijzigingen van de huidige epidemiologische situatie in Estland, Litouwen en Polen wat betreft die ziekte.


Il va de soi que la Belgique, dans son approche de la criminalité organisée, doit prendre en considération ces développements internationaux et que les moyens nécessaires doivent être prévus pour pouvoir prendre part activement à l'élaboration de ces nouveaux instruments juridiques internationaux.

Het spreekt vanzelf dat België, in zijn aanpak van de georganiseerde criminaliteit, oog moet hebben voor deze internationale ontwikkelingen en dat de nodige middelen voorzien moeten worden om het mogelijk te maken actief deel te nemen aan de uitwerking van deze nieuwe internationale rechtsinstrumenten.


Il va de soi que la Belgique, dans son approche de la criminalité organisée, doit prendre en considération ces développements internationaux et que les moyens nécessaires doivent être prévus pour pouvoir prendre part activement à l'élaboration de ces nouveaux instruments juridiques internationaux.

Het spreekt vanzelf dat België, in zijn aanpak van de georganiseerde criminaliteit, oog moet hebben voor deze internationale ontwikkelingen en dat de nodige middelen voorzien moeten worden om het mogelijk te maken actief deel te nemen aan de uitwerking van deze nieuwe internationale rechtsinstrumenten.


Les objectifs de la Belgique étaient de réduire l'imposition des dividendes de participations importantes, des intérêts bancaires et de certaines redevances dans l'État de la source et de prendre en considération les modifications apportées depuis 1972 au Modèle OCDE de convention fiscale, à la politique conventionnelle des deux pays ainsi qu'à leur législation fiscale.

Het was de bedoeling van België om de belasting te verminderen voor dividenden van belangrijke deelnemingen, voor bankinterest en voor sommige royalty's in de bronstaat alsmede om rekening te houden met de wijzigingen die zich sinds 1972 hebben voorgedaan in het OESO-model van belastingverdrag inzake belastingen en in het verdragsbeleid en de belastingwetgeving van beide landen.


Les objectifs de la Belgique étaient de réduire l'imposition des dividendes de participations importantes, des intérêts bancaires et de certaines redevances dans l'État de la source et de prendre en considération les modifications apportées depuis 1972 au Modèle OCDE de convention fiscale, à la politique conventionnelle des deux pays ainsi qu'à leur législation fiscale.

Het was de bedoeling van België om de belasting te verminderen voor dividenden van belangrijke deelnemingen, voor bankinterest en voor sommige royalty's in de bronstaat alsmede om rekening te houden met de wijzigingen die zich sinds 1972 hebben voorgedaan in het OESO-model van belastingverdrag inzake belastingen en in het verdragsbeleid en de belastingwetgeving van beide landen.


La Cour d'appel peut prendre en considération les développements survenus depuis la décision attaquée du Conseil.

Het Hof van beroep kan de ontwikkelingen die zich hebben voorgedaan sedert de aangevochten beslissing van de Raad in overweging nemen.


Autre élément essentiel à prendre en considération: le développement de systèmes de traduction automatique, qui peut contribuer à faire baisser les frais de traduction élevés et à rendre la protection par brevet abordable pour les entreprises de toutes tailles.

Bovendien is de ontwikkeling van automatische vertaalsystemen een essentiële factor die de hoge vertaalkosten kan beperken en octrooibescherming voor alle bedrijven, ongeacht hun omvang, betaalbaar kan maken.


Ces appels à propositions permettent dans une certaine mesure de prendre en considération les développements politiques dans le domaine de la formation professionnelle, notamment des changements récents dans la politique linguistique de l'UE.

Dankzij deze oproepen tot het indienen van voorstellen kan tot op zekere hoogte rekening worden gehouden met beleidsontwikkelingen op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding, met inbegrip van de meest recente ontwikkelingen op het gebied van het talenbeleid van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre en considération les développements survenus depuis ->

Date index: 2021-07-29
w