Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre en considération les modifications ciblées proposées aujourd " (Frans → Nederlands) :

La Commission encourage les États membres à prendre en considération les modifications ciblées proposées aujourd’hui dans la transposition de la quatrième directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux.

De Commissie moedigt de lidstaten aan bij de omzetting van de vierde antiwitwasrichtlijn rekening te houden met de gerichte wijzigingen die vandaag zijn voorgesteld.


Au lieu de prendre en considération les amendements sérieux de l'opposition qui tentent de rendre la loi-programme conforme à la Constitution, on oblige les citoyens à faire appel d'abord à la Cour d'arbitrage, on alourdit ainsi son agenda et, par la suite, on est quand même obligé d'apporter la modification proposée initialement.

In plaats van de ernstige amendementen van de oppositie die de programmawet conform aan de grondwet pogen te maken in overweging te nemen, verplicht men de burgers eerst naar het Arbitragehof te gaan en aldus de agenda van het Arbitragehof te verzwaren.


Cette approche de la Commission est incohérente avec son refus de prendre en considération de telles modifications lorsque celles-ci sont proposées par l’État membre en cause.

Dan is het incoherent voor de Commissie om geen rekening te willen houden met dergelijke wijzigingen, wanneer deze door de betrokken lidstaat worden voorgesteld.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présen ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Aujourd’hui, nous débattons de la modification annuelle du règlement n° 1408/71 afin de prendre en considération les changements survenus dans la législation sociale et dans les programmes de sécurité sociale des États membres.

Wij spreken vandaag over de jaarlijkse aanpassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71. Deze verordening wordt aangepast aan de veranderingen in de sociale wetgeving en de sociale zekerheid in de lidstaten.


Considérant qu'il est opportun de modifier l'arrêté royal du 9 janvier 2000 en ce sens et que cette modification doit être approuvée et entrer en vigueur sans délai de telle sorte à pouvoir prendre une décision concernant les subsides demandés en temps utile afin de permettre l'organisation effective des activités proposées avant le 31 mars 2000;

Overwegende dat het opportuun is om het koninklijk besluit van 9 januari 2000 in die zin aan te passen en dat deze wijziging zonder verwijl moet worden goedgekeurd en in werking moet treden opdat een tijdige beslissing over de aangevraagde toelagen zou kunnen worden genomen om de effectieve organisatie van de voorgestelde activiteiten vóór 31 maart 2000 toe te laten;


Le document adopté aujourd'hui n'est pas une proposition formelle mais esquisse un cadre pour l'avenir, se fondant sur l'expérience passée et prenant en considération les modifications aux règlements concernant les Fonds structurels proposées au Conseil.

Met dat document wordt niet beoogd een formeel voorstel te doen, maar wel een kader voor de toekomst in overweging te geven, daarbij rekening houdend met de ervaring uit het verleden en met de voorstellen tot wijziging van de verordeningen inzake de Structuurfondsen.


w