Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre restent relativement vagues " (Frans → Nederlands) :

Contrairement à ce qui été annoncé, la SDD présente très peu d'objectifs chiffrés et opérationnels; les mesures à prendre restent relativement vagues; les objectifs définis existent souvent déjà de longue date et certaines actions sont déjà effectives (exemple: réseau « Natura 2000 »).

Anders dan is aangekondigd, bevat de SDO zeer weinig met cijfers onderbouwde en operationele doelstellingen; de te nemen maatregelen blijven relatief vaag; de vastgestelde doelstellingen bestaan vaak al lang en bepaalde acties zijn nu al in werking (bijvoorbeeld : het Natura-2000 netwerk).


Bien qu'il soit fondé de veiller à ce que le canevas du tableau de bord reste relativement stable, des évaluations régulières des variables de ce dernier restent nécessaires afin de prendre en compte non seulement les évolutions de l'économie et les risques qui y sont liés, mais aussi les progrès statistiques.

Hoewel het zinvol is de opzet van het scorebord min of meer ongewijzigd te laten, blijven regelmatige evaluaties van de variabelen van het scorebord nodig teneinde niet alleen met de economische ontwikkelingen en daaraan gerelateerde risico's rekening te houden, maar ook met vooruitgang op het gebied van statistiek.


39. fait observer que, malgré les modifications apportées au règlement financier, les règles en matière de marchés publics restent excessivement contraignantes pour les petites institutions, surtout s'agissant des appels d'offres portant sur des contrats d'un montant relativement faible; invite la Commission, lors de ses travaux préalables à l'élaboration de futures propositions de modifications du règlement financier, à consulter de manière approfondie les Secrétaires généraux et les administrations des autres institutions, afin de veiller à p ...[+++]

39. wijst erop dat, hoewel gewijzigd, de bepalingen van het Financieel Reglement inzake aanbestedingen voor kleinere instellingen nog altijd 'zwaar' zijn, met name in het geval van aanbestedingen voor contracten ter hoogte van relatief kleine bedragen; verzoekt de Commissie om - bij de voorbereidingen voor toekomstige voorstellen voor aanpassingen van het Financieel Reglement - de secretarissen-generaal en de administraties van de overige instellingen uitvoerig te raadplegen om ervoor te zorgen dat in de definitieve ontwerptekst voll ...[+++]


Le Conseil considère-t-il qu’il faille réformer le fait que, dans le cadre de l’OLAF, les personnes faisant l’objet d’une enquête n’aient pas accès au dossier ou du moins ne disposent pas d’un droit à être entendues. Que pense également le Conseil du fait que jusqu’à trois enquêteurs peuvent prendre en charge les affaires qui représentent des dommages relativement peu importants alors que des affaires représentant des dommages beaucoup plus élevés restent souvent l ...[+++]

Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen of door slechts één onderzoeker worden behandeld?


Le Conseil considère-t-il qu'il faille réformer le fait que, dans le cadre de l'OLAF, les personnes faisant l'objet d'une enquête n'aient pas accès au dossier ou du moins ne disposent pas d'un droit à être entendues. Que pense également le Conseil du fait que jusqu'à trois enquêteurs peuvent prendre en charge les affaires qui représentent des dommages relativement peu importants alors que des affaires représentant des dommages beaucoup plus élevés restent souvent l ...[+++]

Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen of door slechts één onderzoeker worden behandeld?


L'objectif de la campagne ozone est de donner à chaque citoyen la possibilité de mesurer les concentrations d'ozone troposphériques dans son environnement. Le but est de faire prendre conscience aux gens - par leur engagement personnel - des problèmes de pollution atmosphérique, qui sans cela restent abstraits et vagues.

Het doel van deze ozoncampagne is iedereen de gelegenheid te geven de ozonconcentraties in de troposfeer in zijn of haar omgeving te meten. Het is de bedoeling dat de mensen - doordat zij er persoonlijk bij worden betrokken - zich bewust worden van de problemen in verband met de luchtverontreiniging, die zonder deze betrokkenheid abstract en vaag blijven.


Les informations parues à ce sujet restent relativement vagues; on parle du rôle du CERT lors d'attaques sur les infrastructures informatiques en Belgique ou lors d'attaque informatique de grandes ampleurs.

De informatie die daaromtrent werd bekendgemaakt, is tamelijk vaag; er is sprake van de rol die het CERT moet vervullen in geval van aanvallen op de ICT-infrastructuur in België of van een grootscheepse cyberaanval.


Je comprends donc que les réponses restent relativement vagues.

Ik begrijp dus dat de antwoorden relatief vaag zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre restent relativement vagues ->

Date index: 2021-11-21
w